Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur élu par les actionnaires
Administratrice élue par les actionnaires
Assemblée élue
C'était le meilleur et le pire des temps
Candidat non élu
Candidat élu
Conseil national nouvellement élu
Corps élu
Directeur élu au suffrage universel
Directrice élue au suffrage universel
Organisme élu
Président élu
Président élu de la Commission
élu

Vertaling van "était élu dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisme élu [ corps élu | assemblée élue ]

elected body


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


Président élu | Président élu de la Commission

President-elect | President-elect of the Commission


directeur élu au suffrage universel [ directrice élue au suffrage universel ]

Director-at-Large


élu | candidat élu

elected candidate | successful candidate | elected member


administrateur élu par les actionnaires | administratrice élue par les actionnaires

shareholders' director


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service




Conseil national nouvellement élu

newly elected National Council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a dit que la Commission n'était pas élue; je réfute expressément cette allégation: le candidat-commissaire est proposé par son gouvernement démocratiquement élu.

It has been said that the Commission is not elected; I flatly disagree. Would-be Commissioners are proposed by their democratically elected governments.


E. considérant que, le 5 mai, la Cour constitutionnelle du Burundi a décidé que Nkurunziza était autorisé à briguer un troisième mandat au motif que son premier mandat ne pouvait être pris en compte étant donné qu'il était élu par le Parlement et non pas directement par les citoyens; que le vice-président de la Cour a fui le pays après avoir refusé de signer cette décision, faisant valoir que les juges avaient fait l'objet de menaces de mort; que deux membres de premier plan de la commission électorale ont également fui le pays en i ...[+++]

E. whereas on 5 May Burundi’s Constitutional Court decided that Nkurunziza was allowed to run for a third term on the grounds that his first term did not count as he was elected by parliament and not directly by the people; whereas the court’s vice-president fled the country after refusing to sign the decision, claiming that the judges were subject to death threats; whereas two senior members of the electoral commission also fled the country citing fears for their own safety;


Le nouveau président de la République de Corée a été élu en mai 2017 pour remplacer la présidente Park-Geun-hye, qui avait été destituée en décembre 2016, car elle était accusée de corruption et d’abus de pouvoir.

The new President of the Republic of Korea was elected in May 2017 to replace President Park-Geun-hye, who was impeached in December 2016 on charges of bribery and abuse of power.


Les 120 autres sièges étaient attribués à des candidats individuels et seule, une femme était élue (sur 89 candidates).

The other 120 seats were allocated to individual candidates and only one woman was elected (out of 89 candidates).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois ans plus tard, au cours de l'élection présidentielle du 8 octobre 2000, Marian Krzaklewski, un candidat de droite, a utilisé un enregistrement des évènements d'Ostrzeszów dans une émission du parti politique diffusée sur une chaîne de télévision publique (obtenant par la suite moins de 16 % des suffrages au premier et dernier tour, tandis qu'Aleksander Kwaśniewski était élu pour un second mandat, avec plus de 50 % des suffrages).

Three years later, during the presidential elections of 8 October 2000, Marian Krzaklewski (a right-wing candidate) used a recording of the events at Ostrzeszów in a party-political broadcast on a public television station (he subsequently obtained less than 16% of the votes in the first and final round, while Aleksander Kwaśniewski was elected for a second term with more than 50% of the vote).


3. Par conséquent, c'est Giulietto Chiesa, suivant immédiat d'Achille Occhetto sur la liste, qui était élu dans la première circonscription, tandis que Beniamino Donnici, classé troisième sur la liste de l'autre circonscription, remontait à la première place des non élus.

3. Hence those elected in the first constituency were Mr Giulietto Chiesa (who came immediately after Mr Achille Occhetto on the list) and Mr Beniamino Donnici (who was third on the list in the other constituency and was promoted to the top of the list of those who had not been elected).


l’accord était nul en vertu du droit de l’État du tribunal élu, à moins que celui-ci n’ait constaté que l’accord était valable.

the agreement was null and void under the law of the State of the chosen court, unless the chosen court has determined that the agreement is valid.


l’accord était nul en vertu du droit de l’État du tribunal élu, à moins que celui-ci n’ait constaté que l’accord était valable;

the agreement was null and void under the law of the State of the chosen court, unless the chosen court has determined that the agreement is valid;


Toutefois, lorsque le tribunal élu disposait d’un pouvoir discrétionnaire de renvoyer l’affaire devant un autre tribunal, la reconnaissance ou l’exécution du jugement peut être refusée à l’égard d’une partie qui s’était opposée au renvoi en temps opportun dans l’État d’origine.

However, where the chosen court had discretion as to whether to transfer the case to another court, recognition or enforcement of the judgment may be refused against a party who objected to the transfer in a timely manner in the State of origin.


K. considérant les manifestations en faveur de M. Ianoukovitch qui se sont déroulées au cours des derniers jours dans l'Est du pays, les autorités locales de ces régions revendiquant l'autonomie et menaçant même de sécession si M. Iouchtchenko était élu président,

K. having regard to the pro-Yanukovych demonstrations that have taken place in the last few days in the eastern part of the country, with local authorities in those regions calling for autonomy or even threatening secession if Yushchenko is elected president,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était élu dans ->

Date index: 2023-02-14
w