Or, ils devaient bien savoir, comme l'avaient bien compris les gens de l'administration aéroportuaire de Vancouver, que si notre comité s'était déplacé jusque-là, c'était pour les entendre parler de ce qui était arrivé à M. Dziekanski, et en particulier pour recevoir des explications sur la façon dont le Taser avait été utilisé par rapport à ce qu'exige leur protocole.
Yet they knew full well, as the people from the Vancouver Airport Authority had understood, that if our committee had travelled there, it was to hear them tell us what had happened to Mr. Dziekanski, and specifically to obtain an explanation on how the taser had been used in relation to their protocol requirements.