Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était universelle quand " (Frans → Engels) :

Mais, deuxièmement, je suis totalement d'accord avec vous quand vous dites que l'organisation serait plus forte si elle était universelle.

But, secondly, I completely agree with you that the organization would be stronger if it were universal.


Cela ne m'a pas vraiment étonné, mais cela m'a confirmé que cette opinion était universelle quand je me suis aperçu qu'une personne aussi éduquée, intelligente et bien structurée que Mme Clinton réagissait ainsi.

I was not really surprised by this, but the universal nature of this notion was confirmed for me when I saw someone as educated, intelligent and reasoned as Ms. Clinton reacting that way.


La situation des enfants relativement aux conflits armés est pire aujourd'hui qu'elle ne l'était il y a 50 ans, quand la Déclaration universelle des droits de l'homme a été signée.

The situation of children in armed conflict is worse today than it was 50 years ago when the Declaration of Universal Human Rights was signed.


Quand il était au pouvoir, le Parti libéral ne croyait pas à des solutions universelles.

When the Liberal Party was government, it did not believe in cookie cutter solutions.


M. Gordon: J'ai été formé en Grande-Bretagne, il y a bien longtemps de cela, quand le système national de santé était davantage universel que sa version plus récente, axée sur le marché.

Dr. Gordon: I trained in Great Britain a while ago when the NHS was more comprehensive, before this more recent, market-based addition to the system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était universelle quand ->

Date index: 2025-09-16
w