En fait, au cours des années 1960, elle était relativement libérale, fondée principalement sur une démarche de réduction des méfaits.[4] Par exemple, de 1965 à 1967, il était possible, pour les toxicomanes extrêmement dépendants, d’obtenir une ordonnance de morphine et d’amphétamines.
In fact in the 1960s, its policy was fairly liberal, basically reflecting a harm reduction approach.[101]For example, from 1965 to 1967, it was possible for severe drug abusers to obtain prescriptions for morphine and amphetamines.