Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amonceler en équilibre
Arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
C'était le meilleur et le pire des temps
Charger en équilibre
Charger à un tirant d'eau égal
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
OPC équilibré
OPCVM équilibré
Organisme de placement collectif équilibré
Ramener l'équilibre sur le marché
Ramener le marché à l'équilibre
Répartition des compétences
équilibre de genre
équilibre de l'ozone
équilibre de l'ozone stratosphérique
équilibre des compétences
équilibre des déblais et des remblais
équilibre des déblais-remblais
équilibre des genres
équilibre des remblais-déblais
équilibre des sexes
équilibre déblai-remblai
équilibre déblais-remblais
équilibre en ozone
équilibre entre femmes et hommes
équilibre entre hommes et femmes
équilibre entre les femmes et les hommes
équilibre entre les hommes et les femmes
équilibre entre les sexes
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre photochimique de l'ozone
équilibre remblai-déblai
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
équilibrer l'offre et la demande
équilibrer le marché

Traduction de «était un équilibre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


équilibre des sexes [ équilibre entre les sexes | équilibre entre les femmes et les hommes | équilibre entre les hommes et les femmes | équilibre entre femmes et hommes | équilibre entre hommes et femmes | équilibre de genre | équilibre des genres ]

gender balance


équilibre des déblais et des remblais [ équilibre des déblais-remblais | équilibre déblais-remblais | équilibre déblai-remblai | équilibre des remblais-déblais | équilibre remblai-déblai ]

balancing cut and fill


équilibrer le marché | équilibrer l'offre et la demande | ramener le marché à l'équilibre | ramener l'équilibre sur le marché

to clear the market


équilibre de l'ozone | équilibre de l'ozone stratosphérique | équilibre en ozone | équilibre photochimique de l'ozone

ozone balance


amonceler en équilibre | arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | charger à un tirant d'eau égal | charger en équilibre

to level the cargo | to load in proper trim | to load on an even keel | to trim the cargo


organisme de placement collectif équilibré | OPC équilibré | organisme de placement collectif en valeurs mobilières équilibré | OPCVM équilibré

balanced fund | balanced mutual fund


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

division of powers [ balance of power ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutional balance (EU) [ EC Institutional balance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis du Conseil concernant le programme irlandais de stabilité 2002-2004 était que l'objectif d'un budget proche de l'équilibre du pacte de stabilité et de croissance serait respecté dans les grandes lignes tout au long de la période de programmation si les «provisions pour imprévus» ne sont pas utilisées [4].

The Council's assessment of the Irish stability programme 2002-04 was that the close-to-balance objective of the Stability and Growth Pact would be broadly respected throughout the programme period if the so-called contingency provisions (against unforeseen developments) were not used [4].


Au cours des années 80 l'équilibre politique et institutionnel du régime financier de la Communauté était marqué par des tensions de plus en plus vives.

The political and institutional balance of the Community's system of finance gradually was marked by ever-increasing strains in the 1980s.


elle modifie l’équilibre économique de la concession en faveur du concessionnaire d’une manière qui n’était pas prévue dans la concession initiale.

the modification changes the economic balance of the concession in favour of the concessionaire in a manner which was not provided for in the initial concession.


Mon premier choix, avant le vote, allait au rapport alternatif soumis par le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, qui n’invitait pas à des mesures criminelles communes et qui, dans l’ensemble, était plus équilibré que le rapport Gallo.

My first choice prior to the vote was to support the alternative report submitted by the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, which did not call for common criminal measures and, overall, was more balanced than the Gallo report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai estimé que le rapport était globalement équilibré, raison pour la quelle j’ai voté contre les propositions de résolution alternatives.

I thought that the report was a balanced one overall, and that is why I voted against the alternative motions for a resolution.


En réalité, notre défi était d’équilibrer la nécessité d’aider les segments les plus touchés par la hausse des prix du pétrole et celle d’aborder les problèmes structurels à long terme.

Indeed, our challenge has been to balance the necessity to help the segments most affected by high oil prices with the need to address long-term structural problems.


Si le rapport était aussi équilibré que votre intervention de ce soir, Madame la Commissaire, je le soutiendrais sans hésitation.

If the report were as balanced as your contribution tonight, Commissioner, I would wholeheartedly support it.


La question de savoir si c'était "est équilibré sur le plan social" ou "socialement acceptable" était controversée.

The question of “is socially tolerable” or “socially acceptable” was disputed.


La Commission estimait qu'il était nécessaire de mettre en œuvre un cadre équilibré et souple, compatible avec l'augmentation croissante des contrats à durée déterminée, tout en prévenant les abus.

The Commission felt that it was necessary to establish a balanced and flexible framework, compatible with the continued increase in fixed-term contracts, while preventing their abuse.


L'équilibre entre les hommes et les femmes dans la prise de décision était une priorité majeure. Les aspects qualitatifs du programme ainsi que l'élaboration d'indicateurs constituaient des innovations.

Gender balance in decision-making was a major priority; its qualitative aspects as well as the development of indicators were innovative elements of the programme.


w