Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'était le meilleur et le pire des temps
Comité Marché commun - Division vieux papiers du BIR
Grand vieillard
Grande vieillarde
Impureté contenue dans les vieux papiers
Longévite
Matière indésirable contenue dans les vieux papiers
Neuf au vieux
Personne du quatrième âge
Slavon
Slavon d'église
Slavon liturgique
Vieil aîné
Vieux au neuf
Vieux bulgare
Vieux papier
Vieux papiers
Vieux slave
Vieux slavon liturgique
Vieux vieux
Vieux-vieux

Vertaling van "était un vieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grand vieillard | grande vieillarde | vieux-vieux | vieux vieux | personne du quatrième âge | vieil aîné | longévite

old-old | old old | old elderly


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


impureté contenue dans les vieux papiers | matière indésirable contenue dans les vieux papiers

waste paper contrary | waste paper impurity


Swiss Team pour le recyclage de vieux papier,le recyclage de vieux carton,le recyclage de carton ondulé; STAR

Swiss Team for recovered paper; STAR


slavon liturgique [ vieux slavon liturgique | slavon d'église | vieux bulgare ]

Old Church Slavonic [ Old Slavonic | Church Slavonic | Old Bulgarian ]


Comité Marché commun - Division vieux papiers du BIR [ Comité Marché commun - Section vieux papiers - du Bureau international de la récupération ]

EEC Committee - BIR Paper Stock Division [ WAPAC | Common Market Committee - Section on Waste Paper - of the International Reclamation Bureau ]








période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que l'erreur que les gens commettent au sujet de l'arrêt Marshall, abstraction faite de votre réponse où vous avez dit que c'était un vieux traité basé sur le traité de 1760 et qu'il était certainement vague et ambigu par endroits.Il était question d'une chose seulement, la pêche à l'anguille—et les juges ont clarifié cela—et l'on peut étendre cela à la chasse et peut-être à la cueillette.

I think the mistake people are making about the Marshall decision, notwithstanding your answer that it was an old treaty based on the 1760 treaty and it was certainly vague and ambiguous in places.it dealt with one issue, with catching eels—and the judges clarified that—and it can be expanded to harvesting game and perhaps to gathering.


Pour la démarquer des autres motions d'attribution de temps qu'il y a eu, je rappelle qu'au tout début, on disait que c'était des vieux projets de loi qui avaient été débattus amplement dans d'autres législatures.

I would like to single out this particular time allocation motion by pointing out that the government said at the beginning that these were old bills that had been amply debated during previous Parliaments.


Il a aussi déclaré que le débat était futile — on l'a aussi entendu dire ce soir —, qu'il y avait d'autres priorités, que c'était un vieux débat, de vieilles querelles et que le Bloc québécois ne cherchait que la chicane.

He also said that the debate was useless—that was also mentioned this evening—that there were other priorities, that this was an old issue, an old quarrel, and that the Bloc Québécois was only looking for trouble.


Cet accident est d’autant plus choquant que ce train n’était pas vieux. C’était une fierté de notre région et il s’agissait d’une nouvelle voie ferrée, inaugurée il y a quelques années.

It is all the more shocking because this train was not an old train, but a jewel of our region and it was a new route that was only opened a few years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était un vieux travailleur qui avait enduré de très nombreux sacrifices.

He was an old worker who had been through a lot and had made plenty of sacrifices.


Al était notre vieux sage, et nous sommes allés ensemble à une émission de radio où il a parlé du problème des jeunes qui se réunissaient dans des parcs mal éclairés.

He was the old sage councillor and when we went on a radio show together, he talked about the problem of youth congregating in a darkly lit park.


Elle comptait quatre unités, ce qui était pratique, et la plupart du temps, trois de ces unités étaient en panne parce que l'ensemble était très vieux et très délabré.

It was convenient that it had four units, and on most days three of the units were down because it was so old and dilapidated.


Les efforts des services de secours ainsi que le professionnalisme démontré à cette occasion ont tous deux été excellents, mais la nécessité urgente de contrôles plus stricts a néanmoins été soulignée, étant donné que ce bateau était un vieux seau rouillé, immatriculé au Registre ukrainien de la navigation et du transport maritime avec des documents en ordre.

The rescue services’ efforts and the professionalism shown were both excellent but, nonetheless, the urgent need for stricter controls has been highlighted since this ship was a rust bucket, which was registered with the Ukraine Register of Shipping and sailing with its documents in order.


Et permettez-moi de vous raconter un petit secret: enfant, ce que j’étais par rapport à Monnet et Spinelli, lorsque j’ai quitté mon pays, qui pour reprendre les mots de Gil de Biedma était «un vieux pays inefficace», je me suis retrouvé face à une Europe remplie de murs, le mur de Berlin, le mur des Pyrénées, le mur des dictatures, le mur des égoïsmes et le mur des nationalismes.

And allow me to tell you a little secret: as a child, as I was, between Monnet and Spinelli, when I left my country, which in the words of Gil de Biedma was ‘an old inefficient country’, I was faced with a Europe full of walls, the Berlin Wall, the wall of the Pyrenees, the wall of dictatorships, the wall of egotisms and the wall of nationalisms.


Ici, plus que reparler de qui était présent à Gand, ou - comme dans le vieux film "Devine qui vient dîner" - calculer qui était présent à Londres et qui ne l'était pas, ce que le Parlement veut dire au Conseil et à la Commission, c'est que nous voulons que la politique de sécurité et de défense soit intégrée aux Traités.

Rather than looking back to see who was at the meeting in Ghent, or, bringing to mind that old film, ‘Guess who’s coming to dinner’, working out who was in London and who was not, what the European Parliament has to say to the Council and the Commission is that we want the security and defence policy to be included in the Treaties.




Anderen hebben gezocht naar : grand vieillard     grande vieillarde     longévite     neuf au vieux     personne du quatrième âge     slavon     slavon d'église     slavon liturgique     vieil aîné     vieux au neuf     vieux bulgare     vieux papier     vieux papiers     vieux slave     vieux slavon liturgique     vieux vieux     vieux-vieux     était un vieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était un vieux ->

Date index: 2022-06-11
w