Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
C'était le meilleur et le pire des temps
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "était un discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est dans ce contexte que le président Juncker, dans son discours sur l’état de l’Union européenne prononcé en septembre 2015, a déclaré que les États membres devaient reconsidérer leurs politiques d’aide, d’intégration et d’inclusion et a indiqué que la Commission était prête à étudier comment les fonds de l’Union pouvaient soutenir ces efforts. Les services de la Commission ont donné suite à cette déclaration en établissant un relevé des possibilités offertes par les différents fonds en gestion partagée pour soutenir l’intégration, ...[+++]

It was in this light that President Juncker in his State of the European Union address in September 2015 said that Member States needed to take a second look at their support, integration and inclusion policies and committed the Commission to looking into how EU Funds could support these efforts.The Commission services followed this up by mapping the potential of the different shared management Funds to support integration as well as the role which international financial institutions could play.


Donc, le soir du discours, j'ai été très content d'entendre la phrase qui exprimait cet engagement et par la suite, à la blague, j'ai dit que pour moi, c'était un discours d'une seule phrase avec une longue introduction et une longue conclusion.

So on the night of the speech, I was very happy to hear the sentence expressing the government's commitment. Jokingly, I said that the speech was made up of a single sentence with a very long introduction and a long conclusion.


Un discours sur l'état de la province de notre premier ministre était un discours brillamment livré, mais dans lequel il n'a jamais prononcé une seule fois le mot culture.

Our premier gave a speech on how the province was doing and it was a brilliant speech, but he did not say the word culture once.


En septembre 2015, le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, a annoncé dans son discours sur l'état de l'Union que la Commission était prête à modifier le programme de la politique de cohésion et à réaffecter les fonds concernés pour faire face aussi bien à l'urgence de la crise des réfugiés qu'aux enjeux à long terme liés à l'inclusion sociale.

In September 2015, President Juncker announced in his State of the Union address that the Commission was ready to modify Cohesion Policy programmes and redirect funding to address both the emergency of the refugee crisis and the social inclusion challenge in the long term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abdulhai Motmaen était le principal porte-parole des Taliban, et prononçait les discours de politique étrangère.

Abdulhai Motmaen was the senior spokesman for the Taliban and used to deliver Taliban foreign policy statements.


J'ai entendu un discours de M. Harper au cimetière militaire canadien en Hollande. C'était un discours empreint d'éloquence et d'élégance, qui nous a ramenés à une époque où nous attendions de l'élégance et de l'éloquence de la part de nos dirigeants politiques.

I heard Mr. Harper make a speech at a Canadian military cemetery in Holland, the eloquence and elegance of which harked back to an older time in which we expected elegance and eloquence from our political leaders.


On a pu dire que son discours était un discours idéal.

It has been said that his speech was an ideal speech.


Son premier discours en Chambre était un discours d'idolâtrie envers son chef.

His first speech in the House was concerned with idolizing his leader.


Dans mon discours, j'ai parlé de réconciliation, et personne en Pologne ne peut critiquer une seule phrase de mon discours car c'était un discours sur la réconciliation, où votre position était également représentée. Je dois dire que je ne comprends pas comment vous pouvez critiquer le fait de parler avec les gens et de chercher à convaincre.

In my speech I spoke of reconciliation, and nobody in Poland could criticise a single sentence of my speech because it was a speech about reconciliation and your views are also represented. I must tell you that I do not understand how you can criticise the fact of talking with people and endeavouring to convince.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, étant donné que, avec le refus du sénateur Gigantès, le sénateur Milne n'a pas obtenu le consentement unanime à cause pour terminer ce qui, à mon avis, était un discours très important et très touchant sur six anciens combattants canadiens, non seulement qui ont sacrifié leurs vies, mais dont les dépouilles n'ont été retrouvées qu'une cinquantaine d'années plus tard; étant donné par ailleurs que ce pays vient de mettre fin à des célébrations notables à l'occasion du 50 anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale et de ces tristes et terribles événements, j'ai pensé pouvoir rendr ...[+++]

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, to the extent that Senator Gigantès has denied Senator Milne unanimous consent to finish what I thought was an important and touching speech about six Canadian veterans who not only gave their lives but also had the fact of their perishing remain undiscovered for some 50 years; to the extent that this country has just completed many notable celebrations on the occasion of the 50th anniversary of the end of World War II and such sad and terrible events, I would like to do Senator Milne a favour by reading the poem that she was about to read.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était un discours ->

Date index: 2021-08-18
w