Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il était très en forme

Traduction de «était très réconfortant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il était très réconfortant pour nous de savoir qu'il importe peu qu'on soit Noir ou Blanc, qu'on parle l'anglais, le français, le swahili ou l'hindi ou qu'on pratique sa religion dans une église, une mosquée ou une synagogue.

We found it very comforting that it does not matter whether you are black or white, speak English, French, Swahili or Hindi, or practise your faith in a church, mosque or synagogue.


En débattant de la question à la Chambre, j'avais été porté à croire par les interventions d'autres députés qu'apparemment le ciel s'était déchiré sur cette partie du monde, qu'il allait se produire des horreurs ici si ce traité était signé et que le bon peuple de cette région allait supporter des tas de calamités. Je trouve vos commentaires très réconfortants, en particulier quand vous parlez des gens que vous représentez, ici à Terrace et, madame, dans toute la région.

In debating this in the House, I've been led to believe by interventions from other members of Parliament that apparently the sky had ripped in half over this part of the world, that bad things were going to happen to the people out here if this treaty were signed and all sorts of evil would befall the good folks of this area, whereas I'm comforted by hearing your comments, particularly with the people you represent here in Terrace, and Madam Monaghan for the area generally.


Ce n'est pas très réconfortant pour les personnes qui nous disent que, cet hiver—c'était le cas l'hiver dernier et ce sera probablement ainsi au cours des quatre prochains hivers—elles ne peuvent pas laisser les enfants jouer sur le plancher parce qu'il faut les emmitoufler et qu'elles ne peuvent pas recevoir parents et amis parce qu'elles sont toujours en chaussons.

That's not much comfort to people who are telling us that this winter, last winter and probably for the next four winters they can't ever put their child on the floor because they have to be bundled up, or that they can't have anybody over because they're always in socks.


Lorsque j'ai été élu pour la première fois à la présidence de la Chambre, c'était très réconfortant de savoir que notre greffier était Bill Corbett, lui aussi un diplômé de Queen's. Dans son travail, Bill exprimait non seulement la passion de son pays mais l'amour de la procédure.

When I was first elected as Speaker of the House of Commons, it was very comforting to know that Bill Corbett, a fellow Queen's graduate, was our Clerk. Bill not only brought to the job a passion for his country but a love for procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, le débat international sur l’augmentation substantielle de l’aide au développement octroyée par les principales nations industrialisées s’était intensifié - et c’est réconfortant - parce qu’il est très probable que nous ne parvenions pas à atteindre les objectifs de développement fixés par la communauté internationale au début du millénaire.

– (DE) Mr President, the international debate on substantially increasing development aid from the leading industrialised nations had intensified – and that is a comforting situation – because it is highly likely that we will fail to reach the development goals set by the international community at the turn of the millennium.


- (DE) Monsieur le Président, le débat international sur l’augmentation substantielle de l’aide au développement octroyée par les principales nations industrialisées s’était intensifié - et c’est réconfortant - parce qu’il est très probable que nous ne parvenions pas à atteindre les objectifs de développement fixés par la communauté internationale au début du millénaire.

– (DE) Mr President, the international debate on substantially increasing development aid from the leading industrialised nations had intensified – and that is a comforting situation – because it is highly likely that we will fail to reach the development goals set by the international community at the turn of the millennium.


J'ai trouvé très réconfortant d'entendre le ministre affirmer que le ministère des Finances était déterminé à poursuivre le travail avec les coopératives de crédit pour pousser un peu plus loin le modèle de banque coopérative.

I was quite encouraged to hear the minister stating that the Department of Finance is committed to continuing to work with the credit unions and co-operatives, so they can pursue more the co-operative bank model.




D'autres ont cherché : il était très en forme     était très réconfortant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était très réconfortant ->

Date index: 2024-03-08
w