Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il était très en forme

Traduction de «était très modeste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement du président Pastrana a été durement critiqué, autant en Colombie qu'à l'étranger, pour avoir cédé une zone démilitarisée aux rebelles, mais il reste que la présence de l'État colombien dans cette partie du pays était très modeste, si on exclut le millier de soldats en garnison dans la ville de San Vincente.

The government of President Pastrana was criticized very heavily, both nationally and internationally, for having ceded the demilitarized zone to the insurgents, but the reality is that the presence of the Colombian state in this part of the country was very modest, other than a thousand men garrisoned in the city of San Vicente.


Le président: Je pense, monsieur Thompson, à l'exemple de l'organisation de Spruce Meadows qui, à l'origine, était très modeste.

The Chairman: I think of the example, Mr. Thompson, of the Spruce Meadows organization, which started as a very small event.


L'augmentation a été plus modeste au Portugal (6,5 points de pourcentage), où l'emploi était déjà relativement élevé, mais encore nettement supérieure à la moyenne de l'Union, portant le taux d'emploi à 68,5%, soit un taux très proche de l'objectif fixé à Lisbonne pour l'Union européenne en 2010 (70%).

The increase (6½ percentage points) was more modest in Portugal, where employment was already relatively high, but still well above the EU average, taking the employment rate to 68½%, only slightly below the target of 70% set in Lisbon for the EU in 2010.


L'aide obtenue était très modeste, s'étalant de 5 000 à 50 000 dollars, mais il s'agissait d'un appui inestimable pour plusieurs collectivités.

The assistance provided was very modest — ranging from $5,000 to $50,000 — but the impact these projects had on many communities was priceless.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. souligne qu'un point de vue se limitant à opposer des «contributeurs nets au budget de l'Union» à des «bénéficiaires nets du budget de l'Union» ne tient pas compte des répercussions nettement positives du budget de l'Union, qui se propagent d'un État membre à l'autre, ce qui bénéficie aux objectifs stratégiques communs de l'Union; s'inquiète fortement de l'accroissement très modeste des paiements dans les deux derniers budgets, hausse qui, dans le cas du budget 2012, était même inférieure au ...[+++]

21. Underlines the fact that a pure ‘net EU budget contributor/net EU budget beneficiary’ approach does not take due account of the great positive spill-over effects the EU budget produces between EU countries to the benefit of common EU policy goals; is deeply concerned at the very moderate increases in payments in the last two budgets, which in the case of the 2012 budget were even below the level of inflation, at a crucial time when all the investment programmes should be running at full speed and unfolding their full potential;


21. souligne qu'un point de vue se limitant à opposer des "contributeurs nets au budget de l'Union" à des "bénéficiaires nets du budget de l'Union" ne tient pas compte des répercussions nettement positives du budget de l'Union, qui se propagent d'un État membre à l'autre, ce qui bénéficie aux objectifs stratégiques communs de l'Union; s'inquiète fortement de l'accroissement très modeste des paiements dans les deux derniers budgets, hausse qui, dans le cas du budget 2012, était même inférieure au ...[+++]

21. Underlines the fact that a pure ‘net EU budget contributor/net EU budget beneficiary’ approach does not take due account of the great positive spill-over effects the EU budget produces between EU countries to the benefit of common EU policy goals; is deeply concerned at the very moderate increases in payments in the last two budgets, which in the case of the 2012 budget were even below the level of inflation, at a crucial time when all the investment programmes should be running at full speed and unfolding their full potential;


Ce programme était très modeste comparativement au programme de fission nucléaire, à la technologie nucléaire traditionnelle; Three Mile Island, Tchernobyl, c'est la fission nucléaire.

This program was quite modest in comparison to the nuclear fission program that used the traditional technology of Three Mile Island and Chernobyl.


Je pense que c’était un geste très positif de ne pas commencer trop haut dans la proposition originale, mais de prendre un départ plus modeste avec l’objectif de relever la barre ensuite.

I think it was a very positive gesture not to start as high as in the original proposal, but to make a more modest start with a view to increasing at a later date.


Je dois tout d'abord exprimer ma gratitude aux porte-parole des différents groupes pour le soutien qu'ils m'ont apporté, en pensant qu'ils soutiennent une position très modeste de la commission, presque un soutien critique, parce que ce qu'il fallait faire, c'était aller au-delà de ce que la commission du développement et de la coopération a décidé de faire.

Firstly, I must thank the spokespeople of the different Groups for their support, although I believe that they are lending their support to a very modest position by the committee, almost a critical type of support, because the Committee on Development and Cooperation should have gone much further than it decided.


Il y avait une disposition dans ces ententes qui disait simplement — c'était très modeste, en quelques lignes — de s'assurer de prendre en considération les besoins des communautés de langue officielle en situation minoritaire en Alberta.

Under these agreements, there was a clause which simply referred to—and it was very modest, only a couple of lines—ensuring that Alberta's minority official language communities' needs were taken into consideration.




D'autres ont cherché : il était très en forme     était très modeste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était très modeste ->

Date index: 2024-04-08
w