Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était structurellement viable " (Frans → Engels) :

L’IU a prouvé qu’elle était structurellement viable, ainsi que l’a confirmé l’évolution positive de sa situation économique au cours de la période considérée.

The UI has proven to be a structurally viable industry. This was confirmed by the positive development of its economic situation observed during the period considered.


Ce comité a déclaré dans un autre rapport préparé à l'époque où le sénateur Kirby en était le président — qu'à moins d'apporter des changements structurels au système, ce dernier ne sera pas viable.

This committee itself — in another report when we had Senator Kirby as the chair — said that unless we make structural changes, the system is not sustainable.


L’industrie communautaire a prouvé qu’elle était structurellement viable, comme en atteste l’évolution positive de sa situation économique au moment du rétablissement d’une concurrence effective après l’institution des mesures antidumping actuellement en vigueur.

The Community industry has proved to be a structurally viable industry. This was confirmed by the positive development of its economic situation at a time when effective competition had been restored after the imposition of the anti-dumping measures that are currently in force.


L’industrie communautaire a prouvé qu’elle était structurellement viable, ainsi que l’a confirmé l’évolution relativement positive de sa situation économique, observée tout au long de la période considérée.

The Community industry has proven to be a structurally viable industry. This was confirmed by the relatively positive development of its economic situation throughout the period considered.


Ce rythme de croissance n'était clairement pas viable, et le gouvernement aurait eu beaucoup plus de mal à éviter un déficit structurel à long terme.

This pace of growth was clearly unsustainable, and the government would have had a lot of difficulty avoiding a long-term structural deficit.


Les conditions de cet accord témoignent non seulement de l'engagement du gouvernement fédéral à consacrer de nouveaux fonds de 34,8 milliards de dollars au système de santé, mais également des importantes modifications structurelles qui doivent être apportées si nous voulons avoir un système viable à l'avenir (1425) M. Rob Merrifield (Yellowhead, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la ministre a dit hier soir qu'elle n'était pas d'accord avec l ...[+++]

The terms of that accord not only speak to the federal government's commitment of 34.8 billion new dollars for health care, but it speaks to the important structural changes that must take place if we want to have a sustainable system for the future (1425) Mr. Rob Merrifield (Yellowhead, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the minister said last night she did not agree with the former finance minister.


Le Conseil d'association a pris acte de ce que la Lituanie satisfaisait aux critères de Copenhague, était presque une économie de marché viable et devrait être en mesure de faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union à moyen terme, mais qu'elle devrait à cette fin poursuivre résolument la mise en œuvre des réformes structurelles récemment adoptées.

The Association Council noted that Lithuania fulfils the Copenhagen political criteria, is close to being a functioning market economy and should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union in the medium term, but this will require sustained implementation of its recent reforms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était structurellement viable ->

Date index: 2021-07-28
w