Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était strictement interdit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet de décision relative aux produits interdits ou strictement réglementés sur le marché intérieur

Draft of decision on products banned or severely restricted in the domestic market


Système provisoire sur la notification des produits chimiques dont l'emploi est interdit ou strictement réglementé

Provisional Notification Scheme for Banned and Severely Restricted Chemicals


Lignes directrices concernant les produits chimiques interdits et strictement réglementés

Guidelines on Banned and Severely Restricted Chemicals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que selon l'article 109, paragraphe 4, du code de santé paraguayen, l'avortement est strictement interdit, sauf si la grossesse risque d'entraîner des complications mettant en danger la vie de la femme ou de la fille enceinte et, sans autre exception, dans les cas de viol ou d'inceste ou si le fœtus n'est pas viable; considérant que les autorités ont argué que la santé de la fillette n'était pas en danger; considérant que cette fillette de dix ans se voit donc contrainte de poursuivre sa grossess ...[+++]

G. whereas, according to Article 109(4) of Paraguay’s Health Code, abortion is banned in all cases except where the pregnancy has life-threatening complications for the woman or girl, and without any other exceptions, including in cases of rape, incest or an unviable foetus; whereas the authorities have argued that the girl’s health is not at risk; whereas the 10–year-old rape survivor is therefore being forced to continue her unwanted pregnancy and to give birth;


G. considérant que selon l'article 109, paragraphe 4, du code de santé paraguayen, l'avortement est strictement interdit, sauf si la grossesse risque d'entraîner des complications mettant en danger la vie de la femme ou de la fille enceinte et, sans autre exception, dans les cas de viol ou d'inceste ou si le fœtus n'est pas viable; considérant que les autorités ont argué que la santé de la fillette n'était pas en danger; considérant que cette fillette de dix ans se voit donc contrainte de poursuivre sa grossesse ...[+++]

G. whereas, according to Article 109(4) of Paraguay’s Health Code, abortion is banned in all cases except where the pregnancy has life-threatening complications for the woman or girl, and without any other exceptions, including in cases of rape, incest or an unviable foetus; whereas the authorities have argued that the girl’s health is not at risk; whereas the 10‑year-old rape survivor is therefore being forced to continue her unwanted pregnancy and to give birth;


Comme toute autre personne dans sa situation, il serait, d'un point de vue strictement technique, interdit de territoire en vertu de la loi. Cependant, comme il va de l'intérêt national du Canada de lui permettre d'entrer au pays, la nouvelle politique prévoit l'émission d'un visa de résident temporaire, de préférence à un permis comme c'était le cas auparavant.

Yes, technically, he's inadmissible under the legislation, or someone like him, but because it's in Canada's national interest to be able to admit that person, under that public policy a temporary resident visa can be issued to an applicant, instead of what we used to use, which was a temporary resident permit.


L'investissement étranger était strictement interdit dans de nombreux secteurs, limité à des participations minoritaires dans d'autres, et assujetti à quantité de goulots d'étranglement réglementaires, de contrôles des devises, d'exigences opaques et de processus judiciaires.

Investment by outsiders was restricted entirely in many sectors, restricted to minority stakes in others, and subject to all manner of regulatory bottlenecks, currency controls, opaque requirements, and legal processes. Licensing intellectual property was particularly restrictive in the Andean region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux parmi vous qui connaissent le droit relatif aux denrées alimentaires se sont sans doute déjà demandés, comme je l’ai fait, pourquoi il était généralement interdit en Europe d’ouvrir un paquet de spaghettis sur le voyage du producteur au consommateur - et c’est effectivement strictement interdit - alors qu’il est permis d’ouvrir, sur le trajet entre le producteur et le consommateur, des médicaments susceptibles d’entraîner la mort s’ils ne sont pas pris correctement.

Those of you with some knowledge of food law will have already been asking themselves, as I did, why it is most strictly forbidden in Europe to open a pack of spaghetti on the way from the manufacturer to the consumer – this is indeed most strictly forbidden – yet it is permitted to open on the way from the manufacturer to the consumer medicinal products which, when taken wrongly, can result in death.


Déjà en 2004, le ministre turc de l'intérieur a émis un mémorandum qui affirmait clairement que l'usage disproportionné de la force par la police était strictement interdit et devait être puni.

In 2004 the Turkish Minister of the Interior had issued a memorandum which stated clearly that disproportional use of force by the police was strictly forbidden and should be punished.


La Commission souligne que, conformément à l'article 22, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 304/2003, si l'arsenic métallique était interdit ou strictement réglementé dans la Communauté, une proposition serait formulée pour adapter l'annexe concernée.

The Commission stresses that, in accordance with Article 22(3) of Regulation (EC) No 304/2003, if metallic arsenic were to be banned or severely restricted in the Community, a proposal would be made to adapt the relevant annex.


Ils ont proposé que le projet de loi ne traite strictement que du matériel photographique et que le matériel écrit ne soit pas interdit, puisqu'il n'était pas préjudiciable aux enfants.

The proposal was that the legislation should deal strictly with photographic visual evidence and that written material was not a harm to children and should therefore not be prohibited.


L'ouverture du cabotage décidée le 4 décembre 1989, permettra à tout transporteur muni d'une autorisation d'accéder au transport à l'intérieur d'un autre Etat membre, ce qui, jusqu'à présent, lui était strictement interdit.

The decision to open up the market to cabotage, taken on 4 December 1989, will allow all authorized road haulage operators to transport goods within another Member State, something which, until now, was strictly prohibited.


Si l'on interprète strictement l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, c'était interdit, mais comme cela servait l'intérêt des provinces et du gouvernement fédéral, personne n'a contesté.

Constitutionally and strictly speaking, it was not permitted under the British North America Act, but because it was working to the benefit of the provinces and the federal government, no challenge was ever made.




D'autres ont cherché : était strictement interdit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était strictement interdit ->

Date index: 2022-03-31
w