La distinction était importante, car nous soutenons le souhait de la Commission d’étendre le système de licence aux prestataires de services de paiement plus informels qui opèrent dans des zones grises et donc, de les sortir de l’ombre pour obtenir autant d’informations que possible tout en évitant une bureaucratie inutile et en garantissant que les droits civils ne soient pas injustement restreints.
This distinction was important, because we support the Commission in its desire to extend the licensing system to the more informal providers of payment services that operate in grey areas and thus to bring them to the surface in order to obtain as much knowledge as possible, thereby avoiding unnecessary bureaucracy and ensuring that no undue restriction of civil rights occurs.