Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterissage avec train rentre
Atterrissage avec train rentré
Atterrissage sur le ventre
Atterrissage train rentre
Atterrissage train rentré
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
Verrou de train rentré
Verrou train rentré
ÉTAIT UN

Traduction de «était rentré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atterissage avec train rentre | atterrissage sur le ventre | atterrissage train rentre

belly landing | wheel-up landing


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


verrou de train rentré [ verrou train rentré ]

landing gear retraction lock [ gear uplatch | gear uplock | L/G uplock ]


atterrissage sur le ventre [ atterrissage train rentré | atterrissage avec train rentré ]

belly landing [ wheels-up landing | wheels up landing ]




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-trau ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si c'était moi et non J.J. Harper qui était rentré chez lui à pied tard le soir, j'aurais pu être intercepté par la police et devoir répondre à des questions.

If it had been me walking home late one night instead of J.J. Harper, I might have been pulled over by the police and asked questions.


Au lieu de cela, les danseurs ont poursuivi leur danse, encouragés par les médias et leurs acolytes universitaires, sans se rendre compte que la musique s'était arrêtée et que le public était rentré chez lui.

Instead, the dancers just kept on, encouraged by their media and academic acolytes, not noticing that the music had stopped and the audience had gone home.


– (PL) Monsieur le Président, Robert Gwiazdowski, expert à l’institut Adam Smith, est entré dans les annales pour avoir écrit que le Flying Circus des Monty Kaczyński était rentré de Bruxelles mais qu’on ne savait pas du tout pourquoi il y était allé.

– (PL) Mr President, Robert Gwiazdowski, an expert at the Adam Smith Institute, is on record as having written that Monty Kaczyński’s Flying Circus had flown back from Brussels but that it was not at all clear why it had flown there in the first place.


Lorsque M. Sarkozy, le président français, était président en exercice du Conseil, il a aussi prononcé un discours de gauche ici, au Parlement et puis, une fois rentré chez lui, il a mis en œuvre une politique de droite.

When Mr Sarkozy, the French President, was President-in-Office of the Council, he also gave a left-leaning speech here in Parliament and then proceeded to implement right-wing policies once he was at home.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin de la Présidence finlandaise, le ministre finlandais du travail a déclaré à la commission de l’emploi et des affaires sociales que les ministres avaient beaucoup parlé de la directive sur le temps de travail à Bruxelles, mais qu’une fois rentrés chez eux, c’était une autre chanson. Tout à fait différente!

When Finland ended their presidency, their Labour Minister commented to the Committee on Employment and Social Affairs that Ministers talked big about the WTD in Brussels but when they got home it was a different story. Quite!


En termes de valeur, environ 50 % des billets en livres chypriotes et en lires maltaises encore en circulation le 1er janvier étaient rentrés pour le 15 janvier et le 17 janvier respectivement.[6] Dans les deux pays, le rythme des échanges était plus rapide qu'en 2002, puisqu'à l'époque, le seuil de 50 % n'avait été franchi que le 21 janvier.

Some 50% of the value of Cypriot pound banknotes and Maltese lira remaining in circulation on 1 January was recovered by 15 January and 17 January respectively[6]. In both countries the pace of the recovery was faster than in 2002, where the 50% mark was not exceeded until 21 January.


Il s’applique à condition que le contrat ait été conclu avec un professionnel qui exerce des activités commerciales ou professionnelles dans l’Etat membre de la résidence habituelle du consommateur ou qui, par tout moyen, dirige ces activités vers cet Etat membre ou vers plusieurs pays dont cet Etat membre, et que le contrat rentre dans le cadre de ces activités, à moins que le professionnel n’ignorait le lieu de la résidence habituelle du consommateur et que cette ignorance n’était pas imputable à une imprudence de sa part.

It shall apply on condition that the contract has been concluded with a person who pursues a trade or profession in the Member State in which the consumer has his habitual residence or, by any means, directs such activities to that Member State or to several States including that Member State, and the contract falls within the scope of such activities, unless the professional did not know where the consumer had his habitual residence and this ignorance was not attributable to his negligence.


Si le rapport de Mme Jeggle était adopté, la protection des animaux ne vaudra la peine que si elle ne rentre pas en conflit avec l’OMC et les intérêts commerciaux.

If Mrs Jeggle’s report is adopted, animal protection will only become something worth aiming for if it is not in conflict with the WTO and commercial interests.


Le terrorisme M. Scott Reid (Lanark Carleton, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ma question ce soir découle d'une question que j'ai soulevée à la Chambre, le 21 septembre, concernant un certain M. Nabil Al-Marabh, qui avait été arrêté à Boston pour avoir poignardé quelqu'un, avait tenté d'entrer illégalement aux États-Unis, était rentré illégalement au Canada et détenait un faux passeport, une fausse carte de citoyenneté et une fausse carte d'assurance sociale, et qui était peut-être associé à des organisations terroristes.

Terrorism Mr. Scott Reid (Lanark—Carleton, Canadian Alliance): Mr. Speaker, my question this evening arises from a question I raised in the House on September 21 regarding the issue of a gentleman named Mr. Nabil Al-Marabh, who had been arrested on stabbing charges in Boston, had attempted to illegally enter the United States from Canada, had illegally re-entered Canada and was finally found to be carrying a forged passport, a forged citizenship card and a forged social insurance number and who may have been connected with terrorist organizations.


Dans l'affaire R. c. Mould, 10 décembre 1999, l'accusé de 25 ans avait consommé de l'alcool — le résultat de l'alcootest était de 0,207 — et était rentré dans un lampadaire, tuant un passager et en blessant un autre; il a été condamné à 15 mois de prison avec sursis.

In R. v. Mould, December 10, 1999, the accused, 25, drank alcohol — blew .207 — and drove into a lamp standard, killing one passenger and injuring another, resulting in a 15-month conditional sentence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était rentré ->

Date index: 2024-09-08
w