Le Parlement européen, pensons-nous, peut ainsi jouer son rôle en prenant l'initiative, fût-ce timidement, sur ce sujet, même s'il va sans dire - et je suis d'accord avec l'orateur précédent - que si le paragraphe 9 était remis en cause, cette résolution perdrait évidemment de sa substance.
The European Parliament can play its role by taking the initiative, even if it does so timidly, on this subject. However, I agree with the previous speaker that, if paragraph 9 were challenged, this motion would clearly lose its substance.