Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'était pas question de

Traduction de «était question exclusivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jadis, on aurait été fondé de parler de juridiction au sens large parce qu'il y avait des décisions judiciaires plutôt archaïques où il était question de définir le fondement de l'action et ce exclusivement sur une base territoriale.

At one time, it would have made sense to think of jurisdiction quite broadly because there were quite archaic judicial decisions that talked about needing to define the gravamen of the offence and it had to be solely connected to a territory.


Dans ce cas, aussi bien l'intitulé que les contenus indiquaient qu'il était question d'un appel d'offres portant sur l'extension (107), destiné exclusivement à la plate-forme terrestre (108).

In this case, both the title and the contents of the tender imply that it is a tender for extension (107) only directed to the terrestrial platform (108).


Il était question exclusivement de "Skopje" (d'après le nom de la capitale) ou d'"Arym" (abréviation française de "ancienne République yougoslave de Macédoine") ou on faisait référence à l'appellation "banat (province) du Vardar", qui était celle de ce territoire dans l'ancien royaume de Yougoslavie (1929–1941).

Reference has been made exclusively to ‘Skopje’ (after the capital city) or ‘FYROM’ (the English abbreviation for Former Yugoslav Republic of Macedonia), or it is pointed out that, within the former Kingdom of Yugoslavia (1929-1941), the area was referred to as the province of Vardarska.


La principale conclusion du débat était que si la plupart des États membres estimaient nécessaire de renforcer davantage la coordination au niveau de l’UE dans le domaine des systèmes de pension, ils insistaient toutefois sur le fait que les questions de la pension et de l’âge de la retraite relevaient exclusivement de la compétence des États membres.

The main conclusion of the debate was that while most Member States deemed necessary the further strengthening of the coordination on EU level in the field of the pension systems, at the same time, they nailed down that pensions and retirements age are matters of exclusive Member States’ competence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur López Garrido, vous avez brièvement mentionné que la violence domestique n’était pas, bien entendu, dirigée exclusivement contre les femmes, mais aussi contre les enfants, et que la violence domestique était aussi une question liée aux soins des personnes âgées, et qu’elle résultait alors de demandes excessives.

– (DE) Mr López Garrido, you did briefly mention that domestic violence is, of course, not only directed against women, but also against children, and domestic violence is also an issue in relation to the care of the elderly, as a result of excessive demands.


Toutefois, puisque le traité CE ne reprend plus le droit de grève qui était inscrit à l’article 137, les questions de grève relèvent exclusivement de la responsabilité nationale.

Since, however, the EC Treaty removed the right to strike from the scope of Article 137, issues connected with strike action are matters of solely national responsibility.


Le 2 avril 1998, M. Robin Cook lui répondait que ma question n'était pas de la compétence du Conseil et que les questions d'espionnage ressortissaient exclusivement aux autorités nationales.

On 2 April 1998, Mr Robin Cook, replying to the President of Parliament, said that my question was not a matter for the Council and that intelligence matters were within the exclusive competence of national authorities.


Jusqu'ici, la politique étrangère était presque exclusivement axée sur les questions militaires.

It has been more or less focused exclusively on military dimensions.


J'étais à Montréal et j'ai profité du fait que le gouvernement du Québec était disposé à convoquer ses experts pour examiner ces questions exclusivement en français, ce qui a été très agréable.

I was in Montreal, taking advantage of the willingness of the Government of Quebec to bring together its experts to go over the issues entirely in French, which was kind of fun.


Ils craignaient que les hôpitaux gardent ces fonds additionnels pour financer les soins en établissement, même si les mesures d'incitation dont il était question semblaient clairement indiquer que ces fonds ne pourraient servir exclusivement à financer les soins en établissement.

There was a concern that the hospital sector might take those additional funds and use them for in-patient days of care, although the incentives seemed clear that they would not use them exclusively for in-patient care.




D'autres ont cherché : il n'était pas question     était question exclusivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était question exclusivement ->

Date index: 2024-11-16
w