Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
La présente vous informe que
Nous vous informons par les présentes que
Sachez par les présentes que nous

Vertaling van "était présenté nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


la présente vous informe que [ nous vous informons par les présentes que ]

this is to inform you that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute la procédure a été très ouverte et l'intervenant lui-même était présent à chaque étape, le rapporteur fictif était tenu informé de tous les détails et, dans mon groupe, nous avons également débattu entre nous des différentes questions.

The whole process was very open and the speaker himself was present at every stage, the shadow rapporteur was kept informed of all the details and in my group we also discussed matters among ourselves.


M. Roche était présent un peu plus tôt lorsque nous menions une discussion très fructueuse et positive à propos de l’élargissement, mais à présent que nous abordons les aspects techniques qui rendront cet élargissement possible et lui donneront sa substance vitale, la présidence n’est plus là.

Mr Roche was present earlier while we had a very successful and positive discussion of the issue of enlargement, but now we are dealing with the technicalities of making enlargement possible, of giving it substance and life, the Presidency is not there.


La Commissaire, qui était présente lors de l'adoption de l'avis élaboré par Pauliina Haijanen (FIN/PPE) sur ce thème, a déclaré qu'"après avoir expérimenté la stratégie actuelle pendant cinq ans, nous nous sommes fixé trois objectifs également importants: créer des emplois en plus grand nombre, de meilleure qualité et un marché du travail dont personne ne soit exclu.

The Commissioner was present for the adoption of Pauliina Haijanen's (FIN/EPP) opinion on this subject, before explaining, "After five years' experience of the present strategy, we are now looking forward with three aims of equal importance: more jobs, better jobs and a labour market from which no-one is excluded.


Il me semble qu'il y a des leçons à tirer en vue du sommet de Barcelone l'année prochaine : si nous voulons promouvoir l'agenda des réformes économiques dans ce secteur et dans d'autres, nous devons continuer à faire confiance à la méthode communautaire qui a fait ses preuves et ne pas avoir recours à l'approche intergouvernementale qui, franchement, était présente de manière implicite dans la majeure partie de ce que le Conseil a semblé suggérer dans les positions de négociations qu'il a adoptées dans ce train de ...[+++]

That seems to me to offer some lessons for the Barcelona Summit next year: if we want to push forward the economic reform agenda in this sector and in others, we need to continue to rely on the tried and tested Community method and not resort to the intergovernmentalism that frankly was implicit in much of what the Council seemed to suggest in the negotiation positions it took on this package.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ici, plus que reparler de qui était présent à Gand, ou - comme dans le vieux film "Devine qui vient dîner" - calculer qui était présent à Londres et qui ne l'était pas, ce que le Parlement veut dire au Conseil et à la Commission, c'est que nous voulons que la politique de sécurité et de défense soit intégrée aux Traités.

Rather than looking back to see who was at the meeting in Ghent, or, bringing to mind that old film, ‘Guess who’s coming to dinner’, working out who was in London and who was not, what the European Parliament has to say to the Council and the Commission is that we want the security and defence policy to be included in the Treaties.


- Je crois que M. Duff était présent ce matin, lorsque nous avons évoqué le Conseil européen de Biarritz.

– (FR) I believe that Mr Duff was present this morning when we discussed the European Council in Biarritz.


Présentant ses observations sur le texte, le commissaire européen chargé des questions commerciales, Pascal Lamy, a déclaré : "Ce que nous avons obtenu a Doha était très important mais nous avons laissé un problème essentiel non résolu.

Commenting on the text, EU Trade Commissioner Pascal Lamy said "What we achieved in Doha was very significant but we left one key issue unresolved.


Lorsque nous avons estimé que le sujet avait été suffisamment examiné et que la solution envisagée était acceptable, nous avons présenté les propositions de textes de traité.

Where we felt the subject was sufficiently elaborated and the solution had reached a suitable stage, we have put forward draft treaty texts.


Jusqu'à présent, nous n'avons eu connaissance d'aucun cas d'exportation de déchets radioactifs à destination d'opérateurs peu scrupuleux dans des pays tiers, mais si un tel cas s'était présenté, il aurait été embarrassant de ne pouvoir engager des poursuites en raison de l'absence d'instruments juridiques communautaires appropriés".

So far no cases of export of radioactive waste to unscrupulous operators in third countries came to light, however, it would have been embarrassing to refrain from initiating any prosecution because of the lack of the appropriate Community legal instruments".


Contrairement à ce qui était le cas dans les nombreuses analyses partielles qui ont été publiées jusqu'à présent, le nouveau rapport présente l'avantage d'avoir été réalisé entièrement à l'aide d'un cadre analytique commun, toutes les équipes de recherche nationales qui ont contribué à sa réalisation ayant eu la possibilité de présenter leurs propres descriptions et analyses de la situation économique de leur pays et de son évolution au cours des mois qui nous séparent ...[+++]

Compared to the numerous partial analyses that have been produced to date, the advantage of this Report is that the entire analysis has been done using a common analytical framework and all the national research teams which have contributed to the Report have had the opportunity to present their own views and analyses of their country's economic background and evolution in the run up to 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était présenté nous ->

Date index: 2024-06-03
w