Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
à ce jour

Traduction de «était présente aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un consommateur italien découvre aujourd’hui qu’un produit acheté en ligne il y a plus de six mois est défectueux, et qu'il demande au commerçant de le réparer ou de le remplacer, il peut lui être demandé de prouver que le défaut était présent au moment de la livraison.

If an Italian consumer discovers today that a product he purchased online more than 6 months ago is defective and asks the seller to repair or replace it, he may be obliged to prove that this defect existed at the time of delivery.


Il a rappelé qu'un effort humanitaire considérable était déjà réalisé sur le terrain: «Aujourd'hui, la Commission a approuvé une nouvelle enveloppe de 30 millions d'euros d'aide en faveur de l'armée grecque, qui aide les 45 000 réfugiés présents dans le pays.

The President recalled that a massive humanitarian effort is already taking place on the ground: "Today [18 March] the Commission approved another €30 million of support for the Greek army as it helps the 45,000 refugees in the country.


J’ai souligné dans le débat précédent que celui-ci n’était pas présent, mais, s’il était ici aujourd’hui, je remercierais également le Conseil, car durant la Présidence belge, nous avons pu accomplir des progrès appréciables.

I pointed out in the previous debate that it was not present but, if it were present here today, I would thank the Council too, because during the Belgian Presidency, we were able to make good progress.


Pour conclure, je crois qu’il était vraiment important de vous faire part de cette présentation, il était indispensable pour le Conseil d’être présent aujourd’hui et de montrer quelle a été la logique qui a été la nôtre dans le cadre de l’élaboration du budget.

To conclude, I think that it was very important to make you party to this presentation, that it was vital for the Council to be present today and to show what our thinking was within the framework of the preparation of the budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’invite notre Premier ministre, qui était présent aujourd’hui au Parlement, à ratifier immédiatement la convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains et le protocole des Nations unies sur la traite des êtres humains.

I call on our Taoiseach, who was here in Parliament today, to ratify immediately both the Council of Europe Convention on Trafficking in Human Beings and the United Nations Protocol on Trafficking in Persons.


Le nombre élevé de reports n’était pas prévu à l’origine, mais il constitue aujourd’hui une réalité, étant entendu que pour la plupart des médicaments autorisés jusqu’à présent, le programme de R-D avait commencé avant l’entrée en vigueur du règlement; par conséquent, les exigences pédiatriques n’ont pu être prises en considération dès le début de la conception des médicaments.

The high number of deferrals may not have been initially expected, but are currently a reality, as for most of the medicinal products that have been authorised so far, the RD programme started before the entering into force of the Regulation.


Le nombre élevé de reports n’était pas prévu à l’origine, mais il constitue aujourd’hui une réalité, étant entendu que pour la plupart des médicaments autorisés jusqu’à présent, le programme de R-D avait commencé avant l’entrée en vigueur du règlement; par conséquent, les exigences pédiatriques n’ont pu être prises en considération dès le début de la conception des médicaments.

The high number of deferrals may not have been initially expected, but are currently a reality, as for most of the medicinal products that have been authorised so far, the RD programme started before the entering into force of the Regulation.


Otto de Habsbourg était présent aujourd’hui.

Otto von Habsburg was here today, he has been mentioned several times and I was able to accompany him all along the way.


Otto de Habsbourg était présent aujourd’hui.

Otto von Habsburg was here today, he has been mentioned several times and I was able to accompany him all along the way.


Lors de sa présentation aujourd'hui des propositions de réforme de la politique commune de la pêche (PCP) à Madrid, Franz Fischler, commissaire responsable de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a souligné que ce n'était vraiment pas de gaieté de cœur que la Commission énonçait cette amère vérité selon laquelle la flotte de capture communautaire était devenue trop volumineuse".

Presenting the reform proposals for the common fisheries policy (CFP) in Madrid today, Franz Fischler, Commissioner for agriculture, rural development and fisheries, said that the Commission derived no pleasure whatsoever from voicing the harsh truth that the EU fishing fleet is too big".




D'autres ont cherché : jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     à ce jour     était présente aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était présente aujourd ->

Date index: 2021-02-21
w