Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter un fait prouvé
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Ce pays a prouvé par son passé que
Données scientifiques fiables
Droit acquis
Droit prouvé
Démontré scientifiquement
Désastres
Expériences de camp de concentration
Histologiquement prouvé
Non prouvé
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Torture

Traduction de «était prouvé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times






ce pays a prouvé par son passé que

this country by its record has proved


droit acquis | droit prouvé

accrued right | accruing right | acquired right | established right




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et s'il était prouvé que quelqu'un avait contrevenu ou exercé une discrimination par rapport aux langues officielles, cette personne serait assujettie à une amende qui irait dans un Fonds pour la communauté francophone — si c'était francophone — pour la promotion de la communauté et des droits linguistiques.

If it were proven that someone had contravened or discriminated in terms of official languages, that person would be subject to a fine, which would go into the francophone community fund — if it was a francophone issue — to promote the community and language rights.


L'UE a déjà prouvé, par son action interne, qu'il était possible de réduire les émissions de gaz à effet de serre sans compromettre la croissance économique.

The EU has already proved, through internal policies, that is possible to reduce greenhouse gas emissions without undermining economic growth.


Le service en temps de paix procurait les mêmes avantages que celui en temps de guerre seulement s'il était prouvé que la blessure, la maladie ou la mort d'un individu était survenue dans l'exercice de ses fonctions ou était attribuable à son service.

Peacetime service would result in the same benefits as wartime service only if it is established that the injury, illness or death was sustained on duty and was attributable to service.


Ils m'ont répondu qu'il était prouvé que l'abeille était plus en santé avec ces pesticides que nos enfants avec l'huile de foie de morue.

They replied that there is proof that, with the pesticides, bees were healthier than our children are with cod-liver oil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière des éléments susmentionnés, il y a lieu de constater que le requérant n’a pas prouvé à suffisance de droit que la circonstance que les candidats examinés en dernier ont eu plus de temps pour se préparer à l’épreuve d’étude de cas et que certains candidats auraient pu obtenir des informations d’autres candidats sur le contenu de la variante sur laquelle ils allaient être examinés, était susceptible d’avoir conféré aux candidats ayant passé l’épreuve d’étude de cas en dernier un avantage réel sur les autres candidats.

In the light of the evidence set out above, the Tribunal finds that the applicant has failed to prove to the requisite legal standard that the fact that the candidates who were examined last had more time to prepare for the case study and some candidates could have obtained information from other candidates about the content of the version of the subject on which they were going to be examined, was capable of giving the candidates who sat the case study last a genuine advantage over the other candidates.


L'UE a déjà prouvé, par son action interne, qu'il était possible de réduire les émissions de gaz à effet de serre sans compromettre la croissance économique.

The EU has already proved, through internal policies, that is possible to reduce greenhouse gas emissions without undermining economic growth.


Les événements liés à l'éruption du volcan Eyjafjallajökull au printemps 2010 ont prouvé qu'il était nécessaire de créer une entité centrale chargée de coordonner la gestion des mesures prises au niveau national et au niveau du réseau afin de répondre en temps utile et de manière harmonisée à toute crise affectant le transport aérien.

The events linked to the eruption of the Eyjafjallajökull volcano in spring 2010 demonstrated the need to establish a central entity to take the lead in coordinating the management of responses at national and network level in order to guarantee a timely and harmonised response to crisis affecting aviation.


Au confessionnal du père Rex Murphy, la fin de semaine dernière, le premier ministre a confessé qu'il allait démissionner s'il était prouvé qu'il était au courant des faits avant la vérificatrice générale.

In the weekend confessional before Father Rex Murphy, the Prime Minister said he was going to resign if it was proven that he knew about this before the Auditor General.


(11) Le transporteur aérien communautaire ne devrait pas pouvoir se prévaloir de l'article 21, paragraphe 2, de la convention de Montréal, sauf s'il prouve que le dommage n'était pas dû à la négligence ou à un autre acte ou omission préjudiciable du transporteur ou de ses préposés ou mandataires.

(11) The Community air carrier should not be able to avail itself of Article 21(2) of the Montreal Convention unless it proves that the damage was not due to the negligence or other wrongful act or omission of the carrier or its servants or agents.


Le Commissaire Van Miert a tenu à préciser que la Commission avait procédé de manière équilibrée et pragmatique en acceptant l'équivalence dans les cas où il était prouvé que les procédures suivies donnaient des garanties équivalentes à celles de l'étude d'impact prévue dans la directive.

Mr Van Miert stressed that the Commission has acted reasonably and pragmatically by accepting equivalent assessments in those cases where it had been demonstrated that the procedures followed provided guarantees equivalent to the impact assessment provided for in the Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était prouvé ->

Date index: 2023-01-29
w