Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "était prolongée jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

Definition: Discord between partners resulting in severe or prolonged loss of control, in generalization of hostile or critical feelings or in a persisting atmosphere of severe interpersonal violence (hitting or striking).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à notre engagement de maintenir l'inflation à un bas niveau, nous avons annoncé en février, conjointement avec le gouvernement fédéral, que l'application de notre fourchette cible actuelle était prolongée jusqu'à la fin de l'an 2001.

In line with our commitment to keep inflation low, together with the federal government, we announced in February that we would extend our current target range to the end of 2001.


La Commission observe que le taux de rentabilité escompté pour l'investissement serait supérieur si l'échéance des obligations était prolongée jusqu'en 2013.

The Commission notes that the expected return would be higher if the redemption period is extended until 2013.


Par décision du 4 août 2011 (4), la Commission a informé le gouvernement fédéral allemand que, en vertu de l’article 114, paragraphe 6, troisième alinéa, du TFUE, la période de six mois, prévue au premier alinéa, pour approuver ou rejeter les dispositions nationales en ce qui concerne les cinq éléments (plomb, arsenic, mercure, baryum et antimoine), ainsi que les nitrosamines et les substances nitrosables, notifiées par l’Allemagne le 2 mars 2011, en vertu de l’article 114, paragraphe 4, était prolongée jusqu’au 5 mars 2012.

By Decision of 4 August 2011 (4), the Commission informed the German Federal Government that, pursuant to Article 114(6), third subparagraph, TFEU, the period of 6 months referred to in its first subparagraph to approve or reject the national provisions concerning the five elements (lead, arsenic, mercury, barium and antimony), as well as for nitrosamines and nitrosatable substances, notified by Germany on 2 March 2011, pursuant to Article 114(4), is extended until 5 March 2012.


22. déplore que, deux ans après la mort de Sergueï Magnitski, l'enquête promise par les autorités russes n'ait pas été clôturée fin novembre et ait été prolongée jusqu'en 2012; prend acte du rapport publié en juillet 2011 par le Conseil pour les droits de l'homme du président Medvedev, qui apportait la preuve que l'arrestation de Sergueï Magnitski était illégale et que sa détention s'était accompagnée de coups et de tortures destinés à extorquer des aveux de culpabilité;

22. Deplores that, two years since Sergei Magnitsky's death, the promised investigation by Russian authorities has not been concluded by the end of November and has been further extended until 2012; takes note of the report released in July 2011 by President Medvedev's Human Rights Council which provided evidence that Sergei Magnitsky's arrest was unlawful and that his detention was marked by beatings and torture aimed at extracting a confession of guilt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une liaison par fibres optiques permettrait également d'améliorer grandement la prestation de services d'éducation et de télésanté aux six collectivités installées le long de la route — sept si la liaison était directement prolongée jusqu'à Tuktoyaktuk.

A fibre optic link would also permit an incredible improvement in the provision of education and telehealth services to the six communities that lie along the route — seven, if an extension to Tuktoyaktuk were built at the same time.


Cette période était initialement limitée au 31 décembre 2007 et a ensuite été prolongée jusqu’au 31 décembre 2008 à la suite de l’accord politique intervenu lors du Conseil du 19 juin 2006 à propos du Fonds européen pour la pêche.

That period was originally set at 31 December 2007 and was than extended until 31 December 2008 following the political agreement reached in the Council on 19 June 2006 concerning the European Fisheries Fund.


D'accord. La séance est prolongée jusqu'au vote sur la motion dont le comité était saisi auparavant.

The meeting is extended until we have a vote on the motion that was before the committee before.


J’ai présidé moi-même à partir de 15 heures et voulais le faire jusqu’à 15h30, mais la séance s’est prolongée parce que les jeunes - qu’il était très agréable de voir là, osé-je dire - et les présidents de groupe n’ont pas respecté très scrupuleusement leur temps de parole, et le président n’était pas en position de demander aux jeunes gens de rendre la parole après quatre minutes, aussi ai-je moi-même été incapable d’honorer un rendez-vous très important que j’avais à 15h30.

I myself presided from 3 p.m. onwards and wanted to do so until half past three, but the sitting then dragged on longer as the young people – whom it was very nice to see there, may I say – and the group chairmen were not so punctilious in keeping to their speaking time, and the President was not in a position to tell the young people to stop speaking after four minutes, so that I myself was unable to keep a very important appointment at half past three.


Bien qu'initialement l'action était applicable jusqula fin de mars 1987, une prolongation d'un mois a été décidée en ce qui concerne certains produits concernés, tandis que pour la Grèce, l'action a été prolongée d'un mois pour l'ensemble des produits visés par les règlements. b. Les produits mis à la disposition L'action portait sur un vaste éventail de produits, de manière à pouvoir répondre au moins à certains besoins fondamentaux des régimes alimentaires existant dans les différents parties de la Communauté ...[+++]

Although the original operation was to apply until the end of March 1987, it was decided to extend it for a period of one month for certain products, while in Greece the operation was continued for all products for an extra month (b) The range of products included in the scheme was wide in order to cover some at least of the basic requirements of diets found in different parts of the Community.


La premiere phase qui etait supposee durer cinq ans, a en realite ete prolongee en 1976, puis en 1977 jusqu'au 31 decembre 1980 a la demande de Malte.

At Malta's request, which was to last five years, was extended, first in 1976, and then in 1977 to 31 December 1980.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     était prolongée jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était prolongée jusqu ->

Date index: 2022-08-26
w