Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "était probablement celui " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après 1973, ce potentiel était probablement inférieur à celui de la période dorée, mais, selon des normes historiques, il était loin d'être catastrophique.

Post-1973 potential was probably below that of the golden era, but not all that bad by historic standards.


Je dirais que le pilier le plus important était probablement celui de la planification, en ce sens que notre planification des RH s'effectuait indépendamment de notre planification des activités.

I think probably the most important one was planning, in that our HR planning was done in isolation from our business planning.


Il a en outre été considéré que le niveau des prix à l’exportation vers d’autres pays tiers était indicatif de ce que serait probablement celui des ventes à l’exportation vers l’Union en cas d’expiration des mesures.

It was also considered that the export price level to other third countries can be seen as an indicator as to the likely price level for export sales to the Union should measures be repealed.


Comme déjà expliqué plus haut, pour la RPC et l’Afrique du Sud, il a été considéré que le niveau des prix à l’exportation vers d’autres pays tiers était indicatif de ce que serait probablement celui des ventes à l’exportation vers l’Union en cas d’expiration des mesures.

As already explained above, in the case of the PRC and South Africa, export prices to other third countries were considered as an indicator for the likely price level for export sales to the Union, should measures be repealed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rejet s’explique probablement, en ce qui concerne spécifiquement le texte de cette résolution - en d’autres termes la nécessité de respecter l’identité et la sensibilité nationales de chaque État membre -, par le fait que le point de vue de la Commission était identique à celui récemment formulé par la Cour de justice de l’Union européenne, laquelle a déclaré au sujet d’un cas particulier que le refus du mariage entre personnes du même sexe ne violait aucun droit.

This was probably because, with specific reference to the text of that resolution – in other words, that the national identity and sensibility of each Member State should be respected – the Commission’s viewpoint was the same as the one that recently informed the European Court of Justice, which stated, with reference to a specific case, that it is not an infringement of a right to deny marriage to same-sex couples.


L'inspecteur Roy me dit alors que Mike Frizzell n'était probablement pas le porte-parole de l'équipe d'enquête et que tout cela était peut-être le résultat de quelque initiative personnelle, me recommandant de ne pas rencontrer Frizzell comme celui-ci le suggérait.

He advised me that Mike Frizzell was probably not speaking on behalf of the investigation and that this could be the result of some personal fallout, and he recommended that I not accept Frizzell's suggestion to meet.


Le programme de tests nécessaire pour vérifier si l’objectif communautaire est atteint diffère largement de celui qui était utilisé pour collecter des données comparables dans les États membres conformément à la directive 92/117/CEE et sera probablement plus sensible.

The testing scheme necessary to verify the achievement of the Community target is significantly different and likely to be more sensitive than the scheme that was used to collect comparable data in Member States pursuant to Directive 92/117/EEC.


La facilitation du commerce est maintenant un sujet de négociation à part entière et c’est probablement, parmi les sujets de Singapour, celui qui était le plus important pour les petites et moyennes entreprises.

The entire issue of trade facilitation is currently under negotiation and, of all the Singapore issues, this was probably the most important one to the SMEs.


Je crois très important que ce nouveau cadre qui se met en place pour la première fois, s'agissant de questions institutionnelles, après la première expérience réussie de la précédente Convention sur les droits fondamentaux, mais qui était un exercice cadré, limité, probablement moins sensible que celui qui va être ouvert, je crois très important que cette Convention soit perméable, à l'écoute, puisse entendre ce qui se passe en dehors.

I believe it is very important that this new framework is being put in place for the first time on institutional issues, after the initial successful experience of the previous Convention on fundamental rights, though that was a restricted, limited exercise, and probably less sensitive than the one that we are about to begin. I believe it is very important that this Convention should be open, and should be able to take note of what is happening outside it.


Il a dit que l'aspect le plus controversé du projet de loi était probablement celui du droit à l'indemnisation pour ceux dont les droits ont été abolis ou abrogés par le gouvernement fédéral.

He said that the right to compensation for those whose rights were taken away or abrogated by the federal government was probably the most controversial aspect of the bill.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     était probablement celui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était probablement celui ->

Date index: 2022-10-21
w