Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aussi
Champ d'imposition plus vaste
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
L'éducation la plus vaste possible
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réforme plus générale
Réforme plus vaste
Région sous-marine plus vaste
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "était plus vaste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


réforme plus vaste [ réforme plus générale ]

broader reform




région sous-marine plus vaste

broader submarine region


l'éducation la plus vaste possible

the broadest possible education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le niveau général des prix des exportations indiennes vers l'Union n'était pas pertinent puisque la détermination des valeurs normales se fondait sur les prix sur le marché intérieur et non sur les prix à l'exportation; de toute façon, la comparaison entre PCN était plus précise qu'une comparaison entre prix moyens à cause du vaste éventail de types de produits concernés et des différences de prix substantielles existant entre eux ...[+++]

The general price level of Indian exports to the Union was not relevant, since the normal value determination was based on domestic prices, not export prices, and in any event the PCN-by-PCN comparison was more accurate than a comparison of average prices because of the wide range of product types and the substantial price differences amongst them, which may not be reflected in average prices.


Dans le passé, le succès de l'industrie européenne sur le marché commercial, qui était alors en expansion, lui a permis d'acquérir suffisamment de masse critique et de concurrencer les entreprises américaines, qui pouvaient pourtant compter sur un marché institutionnel protégé beaucoup plus vaste.

In the past, the European industry's success in the then expanding commercial market allowed it to achieve sufficient critical mass and to compete with US companies despite the fact that the latter benefited from a much bigger, protected, institutional market.


Au début de la SEE, cette question était principalement prise en compte dans le cadre de l'agenda en matière d'imposition et d'allocations, mais elle est devenue une ligne directrice distincte en 2000 avec un champ d'application plus vaste.

At the beginning of the EES, this issue was mainly covered under the tax-benefit agenda, but it became a separate guideline in 2000 with a broader focus.


Son intégration dans le cadre plus vaste de SOCRATES [17] était destinée à renforcer l'articulation des activités en matière d'enseignement des langues avec l'ensemble des secteurs éducatifs, en avançant en même temps sur la voie de l'innovation à travers de nouvelles actions dans le domaine de l'enseignement des langues.

It was incorporated into the broader framework of SOCRATES [17] in an endeavour to strengthen the link between language teaching activities and all the sectors of education, while moving ahead towards innovation through new actions in the area of language teaching.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ensemble des dispositions ont fait l'objet de vastes consultations — et je dirais que c'était plus vaste que la plupart des consultations relatives à des propositions; nous avons passé ces dispositions au peigne fin sur une période extrêmement longue, particulièrement en ce qui concerne la disposition relative au complot de cartel.

All the provisions had been consulted on extensively — more extensively, I think, than most proposals are consulted on, certainly for an extremely long period of time, and in detail as well, particularly on the cartel conspiracy provision.


J'ai dit que selon moi, c'était plus vaste et plus flexible que l'expression «condition sociale».

What I said was that I thought it was much larger and more flexible than the term " social condition" .


C'était là un vaste poids dans le système international qu'on ne pouvait tout simplement pas ignorer, d'autant plus que nous avions un lien avec ce pays membre du Commonwealth et aussi que l'Inde était une vaste démocratie et que nous souhaitions encourager et appuyer ce pays.

This was a vast weight in the international system that you simply couldn't ignore, in particular because we had a connection with it in the Commonwealth membership and in the fact that India was this vast democracy, and we wished to encourage and support India.


Il reste encore bien des choses à dire, mais je pense que c’était un vaste débat et je ne veux pas accaparer plus de temps.

There remains a lot more to be said, but I think it was a broad debate and I do not want to take up any more time.


En 2007, dans l’affaire Esquega c. Canada (décision Gull Bay) 18, la Cour fédérale du Canada a jugé que le paragraphe 75(1) de la LI, concernant l’admissibilité des candidats à une élection, était contraire à la Charte 19. La Cour d’appel fédérale a toutefois jugé que la décision de la Cour fédérale de supprimer le paragraphe 75(1) dans son intégralité était « plus vaste que nécessaire » puisqu’elle « aurait [aussi] pour effet de supprimer l’obligation pour tout candidat d’être un “électeur” [ ...[+++]

In 2007, in Esquega v. Canada (the “Gull Bay decision”),18 the Federal Court of Canada concluded that section 75(1) of the Indian Act, regarding the eligibility of candidates for election, violated the Canadian Charter of Rights and Freedoms.19 The Federal Court of Appeal, however, concluded that the Federal Court’s decision to strike down all of section 75(1) was “unnecessarily broad,” as it “would [also] remove the requirement that each candidate be an ‘elector’ .


En 2007, dans l’affaire Esquega c. Canada (décision Gull Bay) 18, la Cour fédérale du Canada a jugé que le paragraphe 75(1) de la LI, concernant l’admissibilité des candidats à une élection, était contraire à la Charte 19. La Cour d’appel fédérale a toutefois jugé que la décision de la Cour fédérale de supprimer le paragraphe 75(1) dans son intégralité était « plus vaste que nécessaire » puisqu’elle « aurait [aussi] pour effet de supprimer l’obligation pour tout candidat d’être un “électeur” [ ...[+++]

In 2007, in Esquega v. Canada (the “Gull Bay decision”),18 the Federal Court of Canada concluded that section 75(1) of the Indian Act, regarding the eligibility of candidates for election, violated the Canadian Charter of Rights and Freedoms.19 The Federal Court of Appeal, however, concluded that the Federal Court’s decision to strike down all of section 75(1) was “unnecessarily broad,” as it “would [also] remove the requirement that each candidate be an ‘elector’ .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était plus vaste ->

Date index: 2022-10-28
w