Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNR
Client non rentable
Cliente non rentable
Embranchement non rentable
Investissements rentables et non rentables
Ligne secondaire non rentable
Non rentable
Prise de participation non productive
Prise de participation non rentable
Travailler de façon rentable

Vertaling van "était non rentable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ligne secondaire non rentable [ embranchement non rentable ]

uneconomic branch line


client non rentable | CNR | cliente non rentable

uneconomic customer | non-profit customer


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


investissements rentables et non rentables

lemons and plums


travailler de façon rentable

function in an economically efficient manner | operate in an economically efficient manner | consider economic criteria in performance of work | work in an economically efficient manner


mettre en œuvre des stratégies rentables de manutention de la cargaison sur les navires

ensure cost-effective handling of cargo on ships | implement cost-efficient strategies for loading and unloading cargo on ships | implement cost-effective cargo handling strategies on ships | implement cost-effective strategies for loading and unloading cargo on ships


prise de participation non rentable [ prise de participation non productive ]

no-return equity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La FICORA aurait dû démontrer qu'il n'était pas rentable, pour les opérateurs qui fournissent des services de terminaison d'appel, d'augmenter les tarifs de terminaison d'appel fixe, par exemple si cette hausse incitait les consommateurs à remplacer leur abonnement fixe par un abonnement mobile.

In order to provide such evidence, FICORA should have demonstrated that it would not be profitable for operators providing termination services to raise FTRs, for example if this would cause consumers to substitute their fixed connections for mobile ones.


Étant donné que l’aéroport de Zweibrücken est situé à 40 kilomètres environ de celui de Sarrebruck, qui était en service depuis plusieurs décennies, ne fonctionnait pas à pleine capacité lors de la mise en service de l’aéroport de Zweibrücken et était déficitaire, la Commission a estimé que l’aide octroyée était destinée à des infrastructures aéroportuaires qui faisaient inutilement double emploi avec un aéroport non rentable de la même région.

Considering that Zweibrücken airport is located approximately 40 kilometers by road from Saarbrücken airport, which had been in operation for decades, had not operated at full capacity when Zweibrücken airport entered the market, and was loss-making, the Commission found that the aid to Zweibrücken airport unnecessarily duplicated already existing, unprofitable airport infrastructure in the same region.


Il a déclaré que, pour de nombreux États disposant de petites industries de défense, la fabrication d’armes était peu rentable.

He said that it was very expensive for many individual states with smaller arms industries to produce arms cost-effectively.


28. rappelle que, dès 2005, le Parlement réclamait, dans sa résolution précitée, des évaluations coûts-avantages obligatoires avant la création de toute nouvelle agence, l'attention étant centrée notamment sur la question de savoir si la formule de l'agence (y compris les coûts probables en matière de contrôle et de coordination) était plus rentable que la réalisation des tâches envisagées par les services de la Commission eux-mêmes ainsi que sur des aspects tels que le mandat et les méthodes de travail de l'agence ou son degré d'indépendance par rapport à la Commission, aspects qui présentent souvent un intérêt particulier pour le légis ...[+++]

28. Recalls that as early as 2005 Parliament in its above-mentioned resolution called for compulsory cost-benefit assessments before a new agency was proposed which should, in particular, concentrate on the question whether "the agency option (including the likely costs of monitoring and coordination) is more cost-effective than having the relevant tasks performed by the Commission departments themselves", but also on issues such as the mandate and working methods of the agency or its degree of independence from the Commission as it is often of particular interest to the legislator;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. rappelle que, dès 2005, le Parlement réclamait des évaluations coûts-avantages obligatoires avant la création de toute nouvelle agence, l'attention étant centrée notamment sur la question de savoir si la formule de l'agence (y compris les coûts probables en matière de contrôle et de coordination) était plus rentable que la réalisation des tâches envisagées par les services de la Commission eux-mêmes ainsi que sur des aspects tels que le mandat et les méthodes de travail de l'agence ou son degré d'indépendance par rapport à la Commission, aspects qui présentent souvent un intérêt particulier pour le législateur;

28. Recalls that as early as 2005 Parliament called for compulsory cost-benefit assessments before a new agency was proposed which should, in particular, concentrate on the question whether "the agency option (including the likely costs of monitoring and coordination) is more cost-effective than having the relevant tasks performed by the Commission departments themselves," but also on issues such as the mandate and working methods of the agency or its degree of independence from the Commission as it is often of particular interest to the legislator;


16. rappelle que, dès 2005, le Parlement réclamait des évaluations coûts-avantages obligatoires avant la création de toute nouvelle agence, l'attention étant centrée notamment sur la question de savoir si la formule de l'agence (y compris les coûts probables en matière de contrôle et de coordination) était plus rentable que la réalisation des tâches envisagées par les services de la Commission eux-mêmes ainsi que sur des aspects tels que le mandat et les méthodes de travail de l'agence ou son degré d'indépendance par rapport à la Commission, aspects qui présentent souvent un intérêt particulier pour le législateur;

16. Recalls that as early as 2005 Parliament called for compulsory cost-benefit assessments before a new agency was proposed which should, in particular, concentrate on the question whether "the agency option (including the likely costs of monitoring and coordination) is more cost-effective than having the relevant tasks performed by the Commission departments themselves" but also on issues such as the mandate and working methods of the agency or its degree of independence from the Commission as it is often of particular interest to the legislator;


K. considérant que la Cour des comptes a émis des doutes sur l'efficacité du programme à créer des emplois alors que la Commission a déclaré que le mécanisme était extrêmement rentable et a fait état de la création de 53 789 emplois nouveaux; s'interrogeant sur la façon dont la Commission est parvenue à ce chiffre,

K. whereas, while the Court cast doubt on the effectiveness of the programme to create jobs, the Commission stated that the subsidy represented extremely good value for money, declaring that 53 789 new jobs were created; questions the assumptions by which the Commission arrived at this figure,


Ce développement a permis de montrer que l'entreprise n'était pas rentable.

This move increased transparency and showed that the business was not profitable.


Cette assurance réciproque était intéressante pour tous les participants, notamment, mais pas exclusivement, pour la gamme de prix située au-dessus du point d'équilibre, pour laquelle une concurrence par les prix était possible, tout en restant rentable.

For all the participants this mutual assurance was of interest, particularly, - though not exclusively - in the price range above the break-even point, in which range price competition was possible while still profitable.


La façon dont le gouvernement actuel s'y prend pour transformer en une entreprise commerciale l'ancien gouffre financier exploité par l'État nous inspire cependant des inquiétudes. Comme les députés le savent, lorsque le gouvernement a vendu à des intérêts privés la société Air Canada, qui était non rentable, il en a aussi passé la dette aux profits et pertes, ce qui a causé un tort grave aux autres sociétés aériennes canadiennes.

As members know, when government sold off the money losing Air Canada to private interests government also wrote off Air Canada debt, which caused other Canadian airlines grievous harm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était non rentable ->

Date index: 2021-03-19
w