Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était les sévères critiques » (Français → Anglais) :

Toutefois, ces dernières années, les négociations relatives aux mécanismes sectoriels ont fait l'objet de sévères critiques de la part des pays en développement, remettant en question leur faisabilité sous l'égide de la CCNUCC.

However, over the last years negotiations on market-based mechanisms have been met with severe criticism from a number of developing countries, putting into question whether this can be done under the auspices of the UNFCCC.


Toutefois, ces dernières années, les négociations relatives aux mécanismes sectoriels ont fait l'objet de sévères critiques de la part des pays en développement, remettant en question leur faisabilité sous l'égide de la CCNUCC.

However, over the last years negotiations on market-based mechanisms have been met with severe criticism from a number of developing countries, putting into question whether this can be done under the auspices of the UNFCCC.


(1) Dans ses conclusions relatives à la prévention, la préparation et la réaction en cas d'attentats terroristes et dans son «Programme de solidarité de l'UE face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes», adopté en décembre 2004, le Conseil s'était félicité de l’intention de la Commission de proposer un programme européen de protection des infrastructures critiques et avait approuvé la création par celle-ci d'un réseau d'alerte concernant les infrastructures critiques (CIWIN)[3].

(1) The Council conclusions on “Prevention, Preparedness and Response to Terrorist Attacks” and the “EU Solidarity Programme on the Consequences ofTerrorist Threats and Attacks” adopted by Council in December 2004 endorsed theCommission's intention to propose a European Programme for CriticalInfrastructure Protection and agreed to the Commission setting up CIWIN[3].


Un autre objectif était d’établir une plate-forme commune aux fins de l’échange d’informations utiles à la protection des infrastructures critiques.

A further aim was to establish a common platform for the exchange of information relevant to CIP.


(1) Dans ses conclusions relatives à la prévention, la préparation et la réaction en cas d'attentats terroristes et dans son «Programme de solidarité de l'UE face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes», adopté en décembre 2004, le Conseil s'était félicité de l’intention de la Commission de proposer un programme européen de protection des infrastructures critiques et avait approuvé la création par celle-ci d'un réseau d'alerte concernant les infrastructures critiques (CIWIN)[3].

(1) The Council conclusions on “Prevention, Preparedness and Response to Terrorist Attacks” and the “EU Solidarity Programme on the Consequences ofTerrorist Threats and Attacks” adopted by Council in December 2004 endorsed theCommission's intention to propose a European Programme for CriticalInfrastructure Protection and agreed to the Commission setting up CIWIN[3].


Par exemple, si une sanction contre un fournisseur de services financiers non-établi était plus sévère qu'une sanction prise, pour une question identique, à l'encontre d'un fournisseur établi, il y aurait discrimination.

For example, if a penalty imposed on a non-established financial service provider were more severe than a penalty imposed in identical circumstances on an established provider, this would be tantamount to discrimination.


Par exemple, si une sanction contre un fournisseur de services financiers non-établi était plus sévère qu'une sanction prise, pour une question identique, à l'encontre d'un fournisseur établi, il y aurait discrimination.

For example, if a penalty imposed on a non-established financial service provider were more severe than a penalty imposed in identical circumstances on an established provider, this would be tantamount to discrimination.


Suite aux sévères critiques de la Cour des Comptes (Rapports annuels 1994 et 1995), une des conclusions opérationnelles de l'initiative SEM 2000 phase III, approuvées par le Conseil européen de Madrid de décembre 1995, soulignait la nécessité d'améliorer la gestion financière dans le domaine des ressources propres.

Following severe criticism by the Court of Auditors (Annual Reports of 1994 and 1995), one of the operational conclusions of phase III of the SEM 2000 initiative, approved by the Madrid European Council of December 1995, underlined the need to improve the financial management of own resources.


Suite aux sévères critiques de la Cour des Comptes (Rapports annuels 1994 et 1995), une des conclusions opérationnelles de l'initiative SEM 2000 phase III, approuvées par le Conseil européen de Madrid de décembre 1995, soulignait la nécessité d'améliorer la gestion financière dans le domaine des ressources propres.

Following severe criticism by the Court of Auditors (Annual Reports of 1994 and 1995), one of the operational conclusions of phase III of the SEM 2000 initiative, approved by the Madrid European Council of December 1995, underlined the need to improve the financial management of own resources.


Cependant, cette disposition prête également à de sévères critiques, car elle est fondée en grande partie sur un texte qui n'est pas encore adopté, à savoir la directive «relative au retour».

However, this provision is also subject to serious criticism, as it is based for an important part on a not yet adopted text, namely the Directive ‘on Return’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était les sévères critiques ->

Date index: 2025-06-14
w