Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Jumelage
Jumelage Travailleurs-Emplois
Jumelage d'initiation
Jumelage d'intérim
Jumelage d'un candidat et d'une candidate
Jumelage de circonscriptions
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Jumelage-emploi
Programme de jumelage des SM avec des pays
Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays
ÉTAIT UN

Traduction de «était le jumelage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

twinning [ town twinning ]


jumelage de circonscriptions | jumelage de circonscriptions électorales dont l'une désigne une femme et l'autre un homme | jumelage d'un candidat et d'une candidate

twinning


Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays prioritaires [ Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays | Programme de jumelage des SM avec des pays ]

Deputy Minister's Country Champion Campaigns Program [ DM Country Champion Program ]


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


jumelage d'initiation | jumelage d'intérim

double banking


jumelage des bandes de fréquences des trajets descendants | jumelage des bandes de fréquences des trajets espace-Terre

down-path frequency band pairing


Jumelage-emploi [ Jumelage Travailleurs-Emplois ]

Job Match


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle, dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts des administrations des États membres dans les pays candidats); les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.

Approximately 30 per cent of the aid aims to support Institution Building, the main instrument of which was Twinning (secondment of experts from Member States' administrations to candidate countries) and approximately 70 per cent went on investments designed to improve the regulatory framework and Economic and Social Cohesion, thereby facilitating the adoption of the acquis.


Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts d'administration des Etats membres dans les pays candidats); les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.

Approximately 30% of the aid supported Institution Building, the main instrument of which was Twinning (secondment of experts from Member States' administrations to candidate countries) and 70% went on investments designed to improve the regulatory framework and economic and social cohesion, thereby facilitating the adoption of the acquis.


Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts d'administration des États membres dans les pays candidats) ; les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.

Approximately 30 per cent of the aid supported Institution Building, the main instrument of which was Twinning (secondment of experts from Member States' administrations to candidate countries) and 70 per cent went on investments designed to improve the regulatory framework and economic and social cohesion, thereby facilitating the adoption of the acquis.


Le budget disponible sur la période 2004-2006 était de 44 millions d’euros dont 45% destinés au jumelage d’écoles et au développement de réseaux entre écoles grâce aux TIC (jumelage électronique).

The budget available for 2004-2006 was EUR 44 million, 45% of which was for twinning and networking schools via ICT (eTwinning).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Le Président a statué que le jumelage était une entente privée à propos de laquelle ni la Chambre ni le Président ne pouvait intervenir au terme du Règlement dans son libellé actuel.

[8] The Speaker ruled that pairing was a private arrangement in which neither the House nor the Speaker could intervene according to the Standing Order as then written.


Le sénateur Murray: Vous avez déclaré jadis que le jumelage des dossiers de Revenu Canada et d'une liste des électeurs était d'environ 40 p. 100. Est-ce toujours le cas?

Senator Murray: You once said that the match-up between Revenue Canada files and an electors list was about 40 per cent. Is that still true?


À Winnipeg, par exemple, notre jumelage et notre partenariat avec Kampala, en Ouganda, ont fait intervenir une collectivité ougandaise particulière, qui n'était peut-être pas aussi bien en prise avec les administrations locales qu'elle aurait dû l'être, et cela a aidé à faire avancer les choses.

For example, in the city of Winnipeg, our twinning and our partnership with the city of Kampala, Uganda, had a component of a specific Ugandan community, which maybe wasn't as connected to local governments as it ought to have been, and that helped force it.


Je pense qu'un des plus gros problèmes engendrés par la Civil Service Reform Act était que le processus d'arbitrage n'était pas suffisamment indépendant de la fonction de conseiller spécial, ce qui n'était qu'un problème mineur par rapport à son jumelage antérieur avec l'Office of Personnel Management (1140) M. Joe Preston: Je vous remercie pour ces commentaires.

I think one of our biggest problems coming out of that Civil Service Reform Act was that the adjudicative process was not independent enough from the special counsel function, which was actually a minor problem compared to having it lumped in with the Office of Personnel Management, which it had been before (1140) Mr. Joe Preston: Thank you for that input.


Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts d'administration des États membres dans les pays candidats) ; les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.

Approximately 30 per cent of the aid supported Institution Building, the main instrument of which was Twinning (secondment of experts from Member States' administrations to candidate countries) and 70 per cent went on investments designed to improve the regulatory framework and economic and social cohesion, thereby facilitating the adoption of the acquis.


Ses affrontements avec le maire de Winnipeg au sujet du projet de jumelage des deux municipalités ont été nombreux, mais il n'était hélas pas destiné à avoir gain de cause.

His confrontations with the Mayor of Winnipeg over of the proposed amalgamation of the two municipalities were numerous, but that was a battle he was not destined to win.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était le jumelage ->

Date index: 2021-01-15
w