Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Croyance
Croyance classique
Croyance confirmée
Croyance conventionnelle
Croyance justifiée
Croyance légitimisée
Désastres
Expériences de camp de concentration
Mesure de croyance
Révision des croyances
Système à maintenance de croyance
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "était la croyance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
révision des croyances | système à maintenance de croyance

belief maintenance system | belief revision | truth maintenance system | TMS [Abbr.]


croyance | mesure de croyance

belief | belief measure | BM [Abbr.]


croyance légitimisée [ croyance justifiée | croyance confirmée ]

warranted belief


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


croyance classique [ croyance conventionnelle ]

classical belief




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'était la croyance populaire jusqu'à tout récemment.

That's a myth that's been out there until very recently and that is beginning to turn around.


Le pape Chenouda était un dirigeant national et un chef religieux respecté, qui s’est toujours battu pour la liberté de culte ou de croyance.

Pope Shenouda was a respected national and religious leader who has always strived for freedom of religion and belief.


Nous devons nous rappeler que, avant d’être un marché, une devise, et un ensemble d’institutions, l’Union – notre Union – était une vision, une croyance, un rêve.

We need to remember that, before being a market, before being a currency, before being a set of institutions, the Union – our Union – was a vision, a belief, a dream.


C’était peut-être compréhensible étant donné la croyance selon laquelle toute ramification des traditions juridiques nationales pouvait survivre à tout prix dans une Union à même de négocier uniquement à l’unanimité.

Perhaps this was understandable against a background of belief that any ramification of national legal traditions could survive, at any rate in a Union only able to negotiate unanimously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. condamne la décision prise par le régime, le 22 août 2005, d'interdire l'Église évangélique réformée, qui a exercé ses activités au Belarus durant plus de 400 ans et qui a été déclarée illégale parce que la communauté ne disposait pas d'adresse officielle, ce qu'il lui était impossible d'obtenir étant donné que les autorités l'avaient préalablement évincée de tous les lieux de culte, en violation de la loi nationale sur la liberté de croyance;

3. Condemns the regime's decision of 22 August 2005 to ban the Reformed Evangelical Church, which had been present in Belarus for more than 400 years and which was outlawed because the community had no legal address, nor could it have registered one, because the authorities had previously evicted it from all of its prayer houses, in violation of the Belarussian law on freedom of belief;


3. condamne la décision prise par le régime, le 22 août 2005, d'interdire l'Église évangélique réformée, qui a exercé ses activités au Belarus durant plus de 400 ans; constate que cette Église a été déclarée illégale parce que la communauté ne disposait pas d'adresse officielle, ce qu'il lui était impossible d'obtenir étant donné que les autorités l'avaient préalablement évincée de tous les lieux de culte, en violation de la loi nationale sur la liberté de croyance;

3. Condemns the regime's decision of 22 August to ban the Reformed Evangelical Church, which had been present in Belarus for more than 400 years; notes that it was outlawed because the community had no legal address, but that it could it have registered such an address because the authorities had previously evicted it from all of its prayer houses, in breach of the Belarusian law on freedom of belief;


3. condamne la décision prise par le régime, le 22 août 2005, d'interdire l'Église évangélique réformée, qui a exercé ses activités au Belarus durant plus de 400 ans et qui a été déclarée illégale parce que la communauté ne disposait pas d'adresse officielle, ce qu'il lui était impossible d'obtenir étant donné que les autorités l'avaient préalablement évincée de tous les lieux de culte, en violation de la loi nationale sur la liberté de croyance;

3. Condemns the regime's decision of 22 August to ban the Reformed Evangelical Church, which had been present in Belarus for more than 400 years and which was outlawed because the community had no legal address, nor could it have registered one, because the authorities had previously evicted it from all of its prayer houses, which violated Belarussian law on the freedom of belief;


Ce n'était pas ma croyance; c'était une autre croyance, mais elle avait la liberté d'agir ainsi. Il faut donc comprendre, alors que nous embrassons cette cause, que nous, les gens de croyance, sommes accusés de causer des problèmes dans le monde.

So we have to realize as we take up this cause that we, the people of faith, are accused of causing problems in the world because we want to take away the right of another to express their faith.


Le Québec était donc le seul à pouvoir protéger et promouvoir sa culture majoritaire puisque le reste du Canada était revenu sur son engagement de le faire, ou telle était la croyance générale.

Only Quebec could henceforth protect and further its majority's culture, as the rest of the country had abandoned its commitment to it, or so it was widely accepted.


Le facteur ayant contribué le plus à cette augmentation était la croyance des gens qu'une personne souffrant d'un trouble psychique est dangereuse.

The single most important factor contributing to this increase in stigmatization was the public's perception that people with mental health disorders are dangerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était la croyance ->

Date index: 2025-08-20
w