Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Dépression anxieuse
Psychose
Schizophréniforme de courte durée
Trouble

Traduction de «était justifié quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous dites que les pouvoirs des institutions financières sont beaucoup plus vastes que lorsque les banques n'offraient que des assurances comme autres services financiers et, si l'article 416 était justifié quand elles pouvaient vendre des assurances, il l'est encore quand elles peuvent fournir une gamme d'autres services.

Your argument is that the powers of financial institutions have been expanded substantially from the days when the only other financial service the bank provided was insurance, and if it made sense to have section 416 there when they could sell insurance, it makes sense to have it there when they can provide a range of other services.


Monsieur le Président, quand les conservateurs ont appris que Northern Gateway allait mettre en danger les populations des caribous des bois et des grizzlis, ils ont dit que c'était justifiable dans les circonstances.

Mr. Speaker, when the Conservatives learned that Northern Gateway would endanger woodland caribou and grizzly bear populations, they said it was justified under the circumstances.


M. Joe Preston: Donc, le sentiment d'urgence exprimé dans la lettre envoyée en septembre par le ministre, M. McCallum, était justifié, mais si l'on tient compte du fait que nous sommes le 26 octobre et que M. Feeney vient tout juste d'entrer en fonction, on pourrait dire que cela pouvait attendre quand même, non?

Mr. Joe Preston: So the urgency that was stressed in the letter sometime in September from Mr. McCallum, I guess, who would be the minister in that case, about this happening—we're past October 26; Mr. Feeney is going to work now—was prevalent but certainly didn't need to be as rushed, perhaps, as it was?


Je signale également que le Comité des comptes publics a déclaré en 1995 qu'il était indiqué, sinon impératif, d'appliquer la rétroactivité dans certains cas, et il avait demandé au ministère des Finances d'élaborer des critères pour déterminer quand il était justifié de modifier rétroactivement des lois.

I would point out that in 1995 the public accounts committee declared the appropriateness, and indeed the imperative nature, of the use of retroactivity in certain circumstances and called upon the Department of Finance to develop the criteria to determine when retroactive amendments to the law were justified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois comprendre que la plupart des Canadiens sont de cet avis parce qu'ils considèrent que le geste de M. Latimer, quand il a tué sa fille lourdement handicapée, était justifié, voire même obligatoire, au moins du point de vue moral.

I gather most Canadians believe this because they regard the actions of Mr. Latimer as somehow having been morally justified if not morally obligatory, that is to say, to have killed his severely disabled daughter.




D'autres ont cherché : psychose     trouble     schizophréniforme de courte durée     était justifié quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était justifié quand ->

Date index: 2024-07-26
w