Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Le coup était monté de l'intérieur
Si la capitale m'était contée
Torture
ÉTAIT UN

Traduction de «était ironique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable




Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons alors remarqué qu'il était ironique que les personnes qui fournissent le financement et assurent les soins s'évaluent elles-mêmes.

We said it is ironical that those that provide the funding and care actually evaluate themselves.


Le leader parlementaire de l'opposition officielle a dit qu'il était ironique de constater que cette information a trait au secret et à la sécurité, et que le gouvernement était toujours incapable, malgré toutes ses ressources et ses pouvoirs de persuasion, d'empêcher une telle chose de se produire.

I think the House leader for the official opposition stated that there is a great deal of irony in the fact that this information deals with secrecy and security, yet the government is still unable with all of its resources and powers of persuasion to prevent this from happening.


Il est très ironique, à mon sens, que le premier développement institutionnel majeur depuis le traité de Lisbonne, à savoir la création du service européen d’action extérieure, menace de replonger l’Union dans l’introspection et les querelles intestines que ce Traité était censé avoir éradiqué.

It is deeply ironic, in my view, that the first major institutional development under Lisbon, namely the creation of the European External Action Service, threatens to push the EU back towards the very introspection and bickering that Lisbon was supposed to have eradicated.


Je pense que ce serait ironique et presque tragique si la fin du chantier de Gdańsk et de tout ce qu’il symbolise était due à la main lourde de la politique communautaire, ce qui est associé à la dynamique de concurrence, l’économie de marché – et à rien d’autre, il me semble.

I think it would be ironic and almost tragic if the demise of Gdańsk and all that it symbolises was due to the heavy hand of EU policy, which is wedded to the dynamic of competition, the market economy – to the exclusion of all else, it seems to me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que ce serait ironique et presque tragique si la fin du chantier de Gdańsk et de tout ce qu’il symbolise était due à la main lourde de la politique communautaire, ce qui est associé à la dynamique de concurrence, l’économie de marché – et à rien d’autre, il me semble.

I think it would be ironic and almost tragic if the demise of Gdańsk and all that it symbolises was due to the heavy hand of EU policy, which is wedded to the dynamic of competition, the market economy – to the exclusion of all else, it seems to me.


Je n'ai pas pu m'empêcher de penser qu'il était ironique qu'une partie aussi importante de la mesure législative soit due à la notion fautive voulant qu'il y ait eu de nombreux cas de maladresses et de mauvaise gestion de la part des dirigeants des premières nations et des responsables des bandes de partout au pays.

I could not help but think that it was an irony that so much of the legislation was inspired by the mistaken notion that there was massive mishandling and mismanagement by the leadership of the first nations and band management across the country.


C'était ironique qu'en arrivant au Sénat, j'ai hérité du bureau de Gerry Ottenheimer.

It was ironic that I inherited Gerry Ottenheimer's office when I came to the Senate.


Il était particulièrement ironique de voir le ministre britannique pour l'Europe venir à Strasbourg en automne dernier - pour demander avec les députés européens britanniques de tous les groupes de voter contre l'ensemble du rapport Ghilardotti - et découvrir que non seulement les députés travaillistes britanniques soutenaient le rapport, mais que le ministre s'est ensuite mis en quatre pour le soutenir également.

It was particularly ironic that the UK Minister for Europe should have come to Strasbourg last autumn – to plead with UK MEPs from all parties to vote down the whole Ghilardotti report – to find that not only were Labour MEPs positively promoting the report but the UK representative then bent over backwards to support it as well.


Il est assez ironique que l’idée originale du marquage CE était de fournir des garanties de sûreté, n’est-ce pas ? En tous cas, il ne fait pas bon se trouver du mauvais côté d’un appareil de torture sûr.

Well, if I am at the wrong end of a safe piece of torture equipment, it is not a good place to be.


Il était ironique d'entendre le ministre de la Santé dire aujourd'hui, au cours de la période des questions, qu'il a donné 900 millions de dollars au premier ministre de l'Ontario, Mike Harris.

In today's question period it was ironic that the health minister stood in the House and said that he gave $900 million to Mike Harris, the premier of this province.




D'autres ont cherché : si la capitale m'était contée     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     était ironique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était ironique ->

Date index: 2023-05-14
w