Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était intéressant puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai lu l'amendement, je l'ai examiné, j'ai trouvé que c'était intéressant puisque, dans la plupart des cas de déclaration de culpabilité pour meurtre au deuxième degré, crime de nature très grave, les possibilités de libération conditionnelle existent habituellement après une période de 20 à 24 ans, avec une moyenne de 22 ans, selon mon interprétation de la jurisprudence.

When I read it, I looked at it and thought this was interesting because most second degree murder convictions that are very serious in nature, the chances of parole are usually run from 20 years to 24 years with a norm of 22, as I read the case law.


Le moment qu'il a choisi pour faire sa déclaration était intéressant, puisque le bureau de la sénatrice Ringuette a diffusé un communiqué le 24 mai dans lequel il est écrit ce qui suit : « On ne peut trouver aucun constitutionnaliste pour défendre la constitutionnalité du projet de loi antisyndical C- 377». C'est à ce moment-là que l'opinion de M. Bastarache a été publiée, comme par miracle.

The timing is interesting because Senator Ringuette's office issued a press release on May 24, saying, ``No constitutional experts can be found to defend the constitutionality of anti-union bill C-377,'' and then this miraculously appeared.


La prévalence constatée était trop faible dans tous les cas — 3,2 p. 100 de SP et 2,8 p. 100 d'autres maladies neurologiques — pour arriver à la conclusion que ces résultats ne confirment pas le rôle de l'IVCC en tant que facteur causal dans le développement de la SP. Cette conclusion était suffisamment importante pour que la société italienne pour la sclérose en plaques déclare la théorie invalide, ce qui est assez intéressant puisque c'était elle qui avait parrainé l'étude au départ.

The prevalence they found was low enough in all cases — 3.2 per cent in MS and 2.8 per cent in other neurological diseases — to come to the conclusion that these results do not support the role of CCSVI as a potential causal factor in the development of MS. This was significant enough that the Italian Multiple Sclerosis Society declared the theory dead, which is interesting, since they were the ones who promoted the study to begin with.


Si je me rappelle bien, la raison qui avait été donnée pour justifier ces élections était que le Parlement était dysfonctionnel. C'est un argument intéressant, puisque le Parlement n'avait pas siégé pendant plusieurs mois, en raison de la pause estivale.

The stated reason for that election, as I recall, was that Parliament was dysfunctional, an interesting argument since Parliament had not sat for several months due to summer recess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons pleinement l'intention de veiller à ce que le Canada continue de préconiser une politique étrangère qui est le reflet des valeurs canadiennes en faisant corps avec le processus de l'ONU et la collectivité internationale au cours des semaines et des mois à venir (1135) M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le discours du ministre était intéressant puisqu'il nous a permis de connaître la position du gouvernement, mais il n'a pas répondu à la question du jour.

We fully intend to ensure that Canada continues to advance a foreign policy reflecting Canadian values by sticking with the UN process and the international community in the weeks and months ahead (1135) Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the minister's speech was interesting as it outlined the government's position, but it did not answer the question of the day.


Normalement, je prends de l’essence aux Pays-Bas, mais puisque je passais tout de même par le Luxembourg pour venir à Strasbourg, c’était intéressant.

Normally, I fill up in the Netherlands, but if I travel through Luxembourg on my way to Strasbourg anyway, it does work out as more cost-effective.


En tout cas, c'était un débat intéressant, qui aurait dû s'inscrire pleinement dans le champ du rapport Goebbels, avec en outre l'avantage de l'expérience, puisque l'euro est en vigueur depuis bientôt trois ans, au moins sur les marchés internationaux.

At any rate, this was an interesting debate, which should have fallen completely within the scope of the Goebbels report, having the added advantage of experience on its side, since the euro has been in circulation for almost three years, on the international currency markets at least.


En tout cas, c'était un débat intéressant, qui aurait dû s'inscrire pleinement dans le champ du rapport Goebbels, avec en outre l'avantage de l'expérience, puisque l'euro est en vigueur depuis bientôt trois ans, au moins sur les marchés internationaux.

At any rate, this was an interesting debate, which should have fallen completely within the scope of the Goebbels report, having the added advantage of experience on its side, since the euro has been in circulation for almost three years, on the international currency markets at least.




Anderen hebben gezocht naar : était intéressant puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était intéressant puisque ->

Date index: 2021-01-18
w