Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était extrêmement décevant » (Français → Anglais) :

Même le ministre de l'Agriculture de l'Alberta a écrit qu'il trouvait extrêmement décevant que ces modifications ne servent qu'à maintenir la mainmise du gouvernement sur la commercialisation des céréales, que pas une seule industrie, pas une seule personne n'était traitée de cette manière et que, à bien des égards, c'était quelque chose qui méritait d'être étudié de très près avant qu'on adopte le projet de loi.

Even the agricultural minister from Alberta writes that it was extremely disappointing to discover the changes served only to continue government control of grain marketing, that no other industry or no other individual was being treated in this unique manner, and that in many respects it was something requiring close scrutiny before passage of the proposed legislation.


À mon avis, étant donné les graves problèmes qu'éprouve notre industrie, il était extrêmement arrogant et très décevant de penser qu'on pouvait tous les régler en une seule journée.

I just think that as an industry with significant problems we need to deal with to expect that we could solve them in one day is incredibly arrogant and very disappointing.


Le résultat obtenu en première lecture était extrêmement décevant en termes d’environnement, et la position commune du Conseil était elle aussi un désastre absolu.

The result at first reading was, from an environmental point of view, a huge disappointment, and the Council's common position was also a complete disaster.


J'avais l'impression que le Canada était un grand joueur sur la scène internationale, mais c'est extrêmement décevant de voir que, concrètement, son influence est extrêmement limitée.

I thought Canada was an important player internationally, but it is extremely disappointing to realize that its influence is very limited.


Le Livre vert s'était avéré extrêmement décevant en ce qu'il ne disait quasiment pas mot des progrès réalisés en matière d'intégration de la dimension féminine dans le développement: la plate-forme d'action de Pékin adoptée lors de la Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes en 1995 était juste évoquée, à peine une référence était-elle faite au suivi, par l'Union européenne, de ladite plate-forme - la résolution du Conseil sur le genre et le développement adoptée en décembre 1995 - et l'on constatait même une tendance à retomber dans le travers consistant à considérer les femmes dans le développement en-dehors de la politique ...[+++]

The Green Paper was extremely disappointing in ignoring almost completely progress made in incorporating gender in development: there was little mention of the Beijing Platform for Action agreed at the UN World Conference on Women in 1995; hardly a reference to the EU"s own follow-up to the Beijing Platform - the Council Resolution on Gender and Development adopted in December 1995; and even a tendency to return to viewing women in development, in isolation from mainstream policy, rather than integrating gender analysis across all policy programmes and projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était extrêmement décevant ->

Date index: 2025-09-10
w