Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché des obligations était encore ferme

Traduction de «était encore autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché des obligations était encore ferme

bond market still had friends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 50 personnes autour de la table ce soir-là avaient tellement de préoccupations que nous avions prévu une rencontre d'environ deux heures, de 19 h 30 à 21 h 30, dans une cabane à sucre—ma collègue s'en souviendra—et à 22 h 30, tout le monde était encore autour de la table en train de discuter. Cette discussion s'est terminée à 1 h 30 du matin, et les gens du milieu, les producteurs, les gens de centres de formation agricole nous ont fait part de toutes sortes de préoccupations.

The 50 people that got together that evening had so many concerns that our meeting at a sugar shack, which should have lasted about two hours, from 7.30 to 9.30 p.m., as my colleague will recall, was still going on at 10.30 p.m. The discussion ran until 1.30 a.m., and the people of the community, farmers and the people involved in agricultural training, voiced all manner of concerns.


Il y a environ deux ans et demi, juste avant cette récession majeure que nous connaissons actuellement, le dollar se situait autour de 1,05 $ ou 1,06 $, et nous avions encore des contrats aux États-Unis tout simplement parce que nous étions compétitifs et que le marché était là. L'économie était encore en assez bonne forme.

Back about two and a half years ago, just before this major recession that we're in, the dollar was up around $1.05 or $1.06 and we were still doing contracts in the U.S. simply because we were competitive and the market was there.


Un sondage de « Eurobaromètre Flash » réalisé au lendemain du Conseil européen de Thessalonique et consacré aux résultats de la Convention montre que le degré de connaissance de la Convention européenne monte mais reste très insuffisant : 45% des citoyens de l'Union élargie en ont déjà entendu parler; alors que ce chiffre était encore autour de 30% au mois de mars.

A survey conducted by “Eurobarometer Flash” immediately after the Thessaloniki European Council and focusing on the results of the Convention shows that people's awareness of the Convention is increasing, but that it remains very hazy: 45% of people in the enlarged EU have at least heard of the Convention, compared with only around 30% in March.


Au cours des réunions qui se sont tenues autour de la question des visas, j’ai informé nos collègues du Congrès américain du fait que la situation en Bulgarie est fondamentale différente de ce qu’elle était il y a encore 10 ou 15 ans, lorsque de nombreux jeunes gens partaient pour les États-Unis, et j’ai attiré leur attention sur le fait que le nombre de refus de visas avait diminué.

During the meetings held to discuss visa issues, I informed our U.S. colleagues from the U.S. Congress that the situation in Bulgaria was fundamentally different from what it used to be 10 or 15 years ago, when young people in large numbers went to the United States and, furthermore, rejection rates of visa applications were reduced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des réunions qui se sont tenues autour de la question des visas, j’ai informé nos collègues du Congrès américain du fait que la situation en Bulgarie est fondamentale différente de ce qu’elle était il y a encore 10 ou 15 ans, lorsque de nombreux jeunes gens partaient pour les États-Unis, et j’ai attiré leur attention sur le fait que le nombre de refus de visas avait diminué.

During the meetings held to discuss visa issues, I informed our U.S. colleagues from the U.S. Congress that the situation in Bulgaria was fundamentally different from what it used to be 10 or 15 years ago, when young people in large numbers went to the United States and, furthermore, rejection rates of visa applications were reduced.


Pour ce qui est de l'affaire Fléchard, je dirais une fois encore en toute clarté que la Commission ne peut pas tourner autour du pot avec insouciance et refuser d'avouer clairement que la manière de faire qui prévalait à l'époque n'était pas la bonne et que tout devra être fait à l'avenir afin qu'une décision à ce point contraire au droit ne soit plus jamais prise.

One more comment on the Fléchard case, and let me be clear about this: the Commission cannot in all honesty avoid making a clear admission that the procedure adopted at the time was wrong and that everything must be done to prevent such an unlawful decision ever being made again.


Après neuf mois, plus de 330 heures de préparation en séances formelles, des milliers d'heures de préparation autour de ces séances, le sommet est devenu le spectacle de l'immense difficulté dans laquelle se trouvaient les négociateurs, bloqués à la fin alors qu'ils devaient encore tout résoudre, parce que malgré tout ce qui s'était déroulé avant, rien de substantiel n'avait été décidé.

After nine months, more than 330 hours of preparation in formal sessions, thousands of hours of preparation surrounding those sessions, it ended up in the spectacle of the extraordinary difficulty of the negotiators being stuck at the end still having to try to resolve everything because in all that had gone before, nothing of substance had been decided.


Si nous regardons autour de nous, au sein de l'Union européenne, et qu'on voit les conflits ethniques qui s'y déroulent, parfois même les attaques terroristes, je pense que si nous étions dans la situation contraire et que la République tchèque par exemple, était déjà dans l'Union, elle dirait à certains États membres : mes chers amis, si vous ne mettez pas bon ordre dans ce conflit, vous attendrez sûrement vingt ans encore avant de devenir me ...[+++]

When we in the European Union take a look around us, at ethnic conflicts and terrorist attacks, I think that, if the boot were on the other foot, for example, if the Czech Republic were already in the Union, then it would say to a certain Member State: friend, if you do not get your house in order, then you must wait another twenty years before you become a Member State.


C'était encore tourner autour du pot et accepter quelque chose qui était loin de l'idéal pour ne pas s'attaquer aux véritables réductions de coûts.

Here is this tinkering around the edges again and not truly coming to grips with the cost saving and accepting something less than ideal.


Au début des années '90, la Communauté européenne était encore articulée autour du Conseil.

At the beginning of the 1990s, the European Community was still centred around the Council.




D'autres ont cherché : était encore autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était encore autour ->

Date index: 2021-03-13
w