À cette époque, M. Watson était le président de la commission et le commissaire était un certain M. Vitorino qui, à la suite du Conseil européen de Tampere, nous avait présenté ce qui était alors appelé un tableau de bord, qui incorporait toutes les mesures que vous, Monsieur le Président en exercice, et vous, Monsieur le Commissaire, avez décrites.
At the time, Mr Watson was the Committee chairman, and the Commissioner was a certain Mr Vitorino, who, by way of a follow-up to Tampere, presented us with what was called a scoreboard, which incorporated all the measures that you, Mr President-in-Office, and you, Commissioner, have described.