Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
être absolument nécessaire
être indispensable

Vertaling van "était absolument nécessaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être absolument nécessaire [ être indispensable ]

be imperative


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Craignant le danger d’une irradiation, nous sommes restés chez nous autant que possible pendant des semaines, ne nous aventurant au dehors que lorsque cela était absolument nécessaire.

Fearing the danger from radiation, we stayed at home as much as possible for weeks on end, only venturing outside when absolutely necessary.


Où est le remplacement du protocole de Kyoto qui était absolument nécessaire il y a un an?

Where is the replacement for the Kyoto Protocol that was absolutely necessary a year ago?


Les représentants des compagnies groupées en réseaux ont souligné que la suspension de la règle des "80/20" était absolument nécessaire compte tenu de la nette diminution de la demande.

Representatives of network airlines stressed that the suspension of the 80/20 rule was absolutely necessary in light of the sharp drop in demand.


− Madame la Présidente, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord vous remercier d’avoir organisé ce débat, qui était absolument nécessaire pour nous qui, en même temps, à la même heure, sommes à Poznań et au Conseil européen de l’environnement, et lundi prochain au Conseil énergie, avant le Conseil des chefs d’État et de gouvernement du 11 et du 12.

− (FR) Madam President, Mr Piebalgs, Mr Dimas, ladies and gentlemen, firstly I would like to thank you for holding this debate, which was fundamental for those of us who are participating at the same time in the Poznań Conference and the European Environment Council, and who, next Monday, will be at the Energy Council, and then at the European Council on 11-12 December.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Fischer Boel a déclaré qu'une indication ou un logo européen, tel que "UE-BIOLOGIQUE", était absolument nécessaire et que son emploi n'empêcherait pas les États membres d'utiliser des logos privés ou nationaux.

Commissioner Fischer-Boel insisted on the absolute need for an EU logo or a label such as "EU ORGANIC" and emphasised that such an indication or logo would not prevent Member States from using private or national logos.


Le montant de l'injection de capital de 2001 était absolument nécessaire pour maintenir le ratio de fonds propres de base de la banque.

The amount of the capital injection in 2001 was absolutely necessary to maintain the bank’s core‐capital ratio.


Le thème des relations entre les parlements nationaux et le Parlement européen est un des thèmes centraux du débat européen, ce sera un des points essentiels des travaux de la Convention et il était absolument nécessaire, au-delà des éventuelles susceptibilités et de la diversité d’opinions qui est normale, que cette Assemblée l’aborde de manière sereine et intelligente.

The issue of relations between the national Parliaments and the European Parliament is one of the central issues of the European debate and will be one of the key aspects of the work of the Convention and it is absolutely crucial that, apart from any delays that might occur and the normal diversity of opinions, this House addresses the issue calmly and intelligently.


La proposition de révision des règles existantes sur l'allocation de créneaux a été longtemps attendue, car il était absolument nécessaire d'apporter plus de clarté afin que les coordonnateurs, les lignes aériennes et les aéroports puissent appliquer les règles communautaires progressivement et efficacement " a dit Loyola de Palacio, vice-président responsable du transport et l'énergie "La nouvelle réglementation améliorera la gestion des créneaux et fait partie de plans de la Commission pour réduire les retards dans les aéroports européens de plus en plus congestionnés ".

The proposal to revise the existing rules on slots allocation has been long awaited, as it was absolutely necessary to bring more clarity so that the co-ordinators, the airlines and the airports can apply the Community rules smoothly and efficiently" said Loyola de Palacio, Vice-President in charge of Transport and Energy". New regulation will improve the management of slots and is a part of Commission plans to reduce air transport delays at Europe's increasingly congested airports".


Étant donné que les fonctions de distribution d'ILKA MAFA devaient être prises en charge par la société mère, la Commission s'est demandé si la part de l'aide affectée à ces investissements était réellement octroyée à ILKA MAFA, si ces investissements étaient absolument indispensables au rétablissement de la viabilité de l'entreprise et si l'aide était limitée au strict minimum nécessaire.

Since ILKA MAFA's sales operations are to be taken over by the parent group, the Commission doubted whether the part of the aid linked to these investments will really be granted to ILKA MAFA, whether these investments were essential for restoring the viability of the company and whether the aid was thereby limited to the strictly necessary.


Il a également insisté sur le fait qu'il était absolument indispensable de définir correctement le cadre juridique dans lequel les données statistiques sont traitées et qu'il était nécessaire de préciser certaines définitions.

He also reiterated his concerns about the crucial importance of correctly defining the legal framework in which statistical data are processed and the need for clarifications of certain definitions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était absolument nécessaire ->

Date index: 2021-02-10
w