Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Batterie d'étais
Chaîne à étai
Chaîne à étais
Chaîne à étançons
Chaîne étançonnée
Démission des membres
Désignation des membres
Grand étai
Mandat des membres
Membre
Membre agréé
Membre agréée
Membre associé
Membre associée
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre de l'exécutif sortant
Membre sortant
Membre sortante
Membre titulaire
Membre-compensateur
Nomination des membres
Règlement de Dublin
Système d'étais
étai
étai avant
étai de tête de mât
étaie

Vertaling van "étais membre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


chaîne à étais | chaîne à étai | chaîne étançonnée | chaîne à étançons

stud link chain cable | studded link chain | studchain | stud chain




batterie d'étais [ système d'étais ]

gang shore [ gang strut ]




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


membre | membre associé | membre associée | membre titulaire | membre agréé | membre agréée

fellow | fellow member


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | member of the clearing house | CM [Abbr.]


membre sortant | membre sortante | membre de l'exécutif sortant

outgoing member | retiring member | outgoing executive member | retiring board member
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et ce n'était pas si facile que ça pour le jeune membre du parti gaulliste que j'étais à l'époque.

And it was not that easy to do as the young member of the Gaullist party that I was at the time.


Quand j'étais dans l'agriculture, j'étais membre de l'UFA Co-op, membre de Uni-Farm, membre de United Grain Growers et ainsi de suite.

When I was on the farm, I was a member of UFA Co-op, I was a member of Uni-Farm, I was a member of United Grain Growers, and on and on.


Pour ce qui est de votre deuxième question, au sujet de l'Union économique et monétaire, j'étais député en 1970 et j'étais membre du gouvernement quand nous sommes devenus membres de la Communauté européenne en 1972-1973.

In relation to your second question, on the EMU and matters of that kind, I was a member of Parliament in 1970, and I was a member of government actually when we joined the European Community in 1972-73.


de 2004 à 2007, j'étais membre chargé de l'audit des comptes annuels de l'entreprise commune Galileo;

from 2004 to 2007 I was the Member in charge of the audit of the Galileo Joint Undertaking (GJU) annual accounts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de janvier 2005 à décembre 2007, j'étais membre du comité de contrôle commun d'Europol, puis présidente de ce comité lors de la dernière année de ce mandat.

from January 2005 to December 2007 I was a member of the Joint Audit Committee of Europol, also chairing this Committee for the last year of my membership.


- (ES) Monsieur le Président, lors de la législature précédente, j’étais membre de la commission des affaires juridiques et j’ai suivi cette affaire. À l’époque, tout comme maintenant, j’étais extrêmement perplexe parce qu’il est question ici des responsabilités juridiques de la Commission en vertu de l’article 232 du traité CE relatif au recours en carence. Cependant, cet article dispose que pour que le Parlement européen puisse saisir la Cour de justice en vue de faire constater une violation du Traité, il faut qu’il y ait violation du Traité.

– (ES) Mr President, during the last term in office, I was a member of the Committee on Legal Affairs and I followed this issue, and then, just as now, I was highly perplexed, because we are talking here about the Commission’s legal responsibilities, in accordance with Article 232 of the Treaty, which relates to the procedure on failure to act, but, according to Article 232, in order for the European Parliament to complain about a violation of the Treaty, it must involve a violation of the Treaty as such.


En 1981 et 1982, j'enseignais l'histoire dans une école secondaire; j'étais membre active du Parti libéral du Manitoba; et j'étais fière de me qualifier de féministe.

In 1981 and 1982, I was a high school history teacher, actively involved in the Liberal Party in Manitoba and proud to call myself a feminist.


- Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, de l'heureux temps où j'étais membre du Parlement européen, j'étais moi aussi assez critique à l'égard du Conseil, cependant, je ne crois pas m'être jamais exprimée à l'égard du Conseil de la façon dont certains d'entre vous ont cru utile de le faire.

– (FR) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, during my enjoyable spell as a Member of the European Parliament, I, myself, was also rather critical of the Council. I do not think, however, that I ever spoke about the Council in the way some of you have today.


Nous avons étudié cette question pendant toute la période où j'étais syndicaliste et celle où j'étais membre de la commission, ainsi que depuis que je suis membre du conseil d'administration de Fisheries Renewal B.C.

We've studied that throughout the years that I've been with the union, and certainly during the time I've been a commissioner and now a member of the board of directors of Fisheries Renewal B.C.


Je suis toutefois convaincu que, si la prochaine commission des circonscriptions électorales de l'Ontario est chargée d'ajouter 15 sièges supplémentaires, elle va faire l'objet de toute une série de critiques de la part de la population, comme cela s'est produit au début des années 1980 quand j'étais membre de cette commission et que j'étais beaucoup plus jeune.

However, I do believe if the next electoral boundaries commission in Ontario is charged with adding 15 extra seats, it will receive a great deal of public abuse as it did in the early 1980s when I was a member and much younger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étais membre ->

Date index: 2021-03-03
w