Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient-elles suffisantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles n'étaient pas suffisantes pour éviter de porter préjudice aux consommateurs et à la concurrence.

These were not sufficient to avoid harm to consumers and competition.


Ces dépenses étaient-elles suffisantes ou appropriées, vu l'évolution rapide de la situation mondiale après l'effondrement de l'Union soviétique?

Do I think it was adequate for the military, given the rapid changes that were taking place around the world after the fall of the Soviet Union?


Les données recueillies, soit auprès des gouvernements fédéral et provinciaux et des administrations municipales, étaient-elles suffisantes pour produire des rapports exhaustifs?

Were these reports comprehensive in terms of gathering information or in getting it from governments municipal, provincial, and federal?


Le fabricant a informé la Commission de la seconde interdiction de vente dans la perspective de l’ouverture d’une procédure d’infraction à l’encontre de l’Allemagne, mais la Commission a estimé que les preuves selon lesquelles l’inhalateur satisfaisait aux exigences fondamentales telles que prévues par la directive n’étaient pas suffisantes et elle a dès lors conclu qu’une nouvelle évaluation de la sécurité du produit n’était pas nécessaire.

The manufacturer informed the Commission of the second sales prohibition with a view to initiating infringement proceedings against Germany, but the Commission claims that there was insufficient proof that the inhaler satisfied the essential requirements stipulated in the directive, and it concluded that there was no need for a new product safety review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir consulté les acteurs du marché sur les mesures correctives proposées par les parties, la Commission a conclu qu'elles n'étaient pas suffisantes pour résoudre ces problèmes de concurrence, ni pour remettre en question sa décision de transférer l'affaire à la France.

Following a market test of the remedies offered by the parties, the Commission concluded that they were not sufficient to remedy these concerns and bring into question its decision to refer the case to France.


Beaucoup d’entre eux avaient le sentiment que les informations n’étaient pas suffisantes ou qu’elles étaient floues et que voter «non» était le plus raisonnable.

Many felt that information was insufficient or unclear and that a ‘no’ vote was seen as the safest option.


Toutefois, elle est parvenue à la conclusion que les parts de marchés respectives des parties sur les marchés situés en aval et en amont n'étaient pas suffisantes pour entraîner la création d'une position dominante sur le marché des solutions d'usinage, notamment en raison de la situation de ces marchés, qui sont des marchés ouverts et dynamiques et qui, sur le plan des facteurs de production, sont caractérisés par l'existence de capacités suffisantes chez des tiers pour qu'il n'y ait pas de risque d'exclusion des concurrents de Vanti ...[+++]

But it concluded that the parties' respective market shares in the downstream and upstream markets were not such as to create a dominant position in the tooling solutions market also in view of the conditions at play in these markets, which are open and dynamic and, as to the input products, with sufficient spare capacity from third parties to exclude risks of possible foreclosure for Vantico's competitors .


Bien que les négociations du traité aient abouti à un pas en avant, elles n'étaient pas suffisantes.

Although the end-result of the Treaty negotiations represented a step forward, they did not go far enough.


Les cartes de bruit ont montré que les valeurs limites étaient souvent dépassées lorsqu’elles ne s’accompagnaient pas des mesures suffisantes.

The noise maps revealed that noise limit values were often transgressed without sufficient measures having been implemented.


La Commission avait décidé que les informations qu'elle détenait n'étaient pas suffisantes pour assurer la compatibilité de cette aide avec le traité, aussi a-t-elle informé le gouvernement belge le 8 mai qu'elle ouvrait une procédure au titre de l'article 93 (paragraphe 2) du traité (voir note IP(91) 388).

The Commission had decided earlier that the information at its disposal was insufficient for it to be sure that the aid would be compatible with the provisions of the Treaty and it therefore informed the Belgian Government on 8 May that it would be initiating a procedure under Article 93(2) (see press release IP(91)388).




Anderen hebben gezocht naar : étaient-elles suffisantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient-elles suffisantes ->

Date index: 2024-01-04
w