Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement nul
Affrontement à égalité
Confrontation nulle
Confrontation à égalité
Joute nulle
Joute à égalité
Match nul
Match à égalité
Partie nulle
Partie à égalité
Partie égale
Rencontre nulle
Rencontre à égalité

Vertaling van "étaient également confrontés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
match nul [ partie nulle | rencontre nulle | match à égalité | partie à égalité | rencontre à égalité | affrontement nul | confrontation nulle | affrontement à égalité | confrontation à égalité | partie égale | joute nulle | joute à égalité ]

tied game [ drawn match | tie game | tied match | tie match | tied contest | tie contest | game tied | even match ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La diminution de la durée des affaires civiles et commerciales contentieuses. En ce qui concerne les affaires pendantes, la situation est globalement stable mais des améliorations peuvent également être observées dans plusieurs États membres qui étaient confrontés à des difficultés spécifiques et avaient un nombre élevé d’affaires pendantes.

Shorter duration of litigious civil and commercial cases: While there is overall stability on pending cases, improvement can be observed in several Member States that faced particular challenges with a high number of pending cases.


On a également pris des mesures concernant les crédits pour enfants et les allocations dans le Nord pour remédier à certains des grands problèmes auxquels les Inuits étaient confrontés au Québec.

A number of initiatives were also taken towards child credits and northern allowances to address certain of the main problems that the Inuit were having in Quebec.


Il convient de noter que les États membres de l’UE étaient également confrontés à la complexité qui, à cet égard, illustre bien le système de résolution et de traitement des demandes d’autorisation de survol, d’atterrissage et d’inspection au sol.

It should be noted that the EU Member States were also faced with the complexity which, in this respect, typifies the system of sorting and processing requests for overflight, landing and on-the-ground inspection authorisations.


En tant que continental, j’ai également noté que les agriculteurs des régions ultrapériphériques de l’Union étaient confrontés à un ensemble particulier de circonstances.

As someone from the continental mainland, I also observed that these farmers in the outermost regions of the Union do face a special set of circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. déplore que les citoyens soient encore confrontés à de nombreux obstacles en ce qui concerne la libre circulation au sein du marché intérieur; observe dans ce contexte que 15% des affaires traitées par le réseau SOLVIT en 2007 étaient liées à la libre circulation des personnes et à la citoyenneté européenne; demande par conséquent aux États membres et à la Commission de renforcer leur action pour garantir la libre circulation des personnes; demande en particulier aux États membres d'instituer des "guichets uniques" pour fournir ...[+++]

24. Regrets that citizens still face many obstacles in relation to free movement within the Internal Market; notes in this context that 15% of SOLVIT cases handled in 2007 were related to free movement of persons and EU citizenship; calls therefore on Member States and the Commission to step up efforts to ensure the free movement of persons; calls in particular on Member States to establish one-stop shops to assist people on all legal and practical matters when moving within the Internal Market; also calls on the Commission to develop indicators to be included in the Scoreboard which measure obstacles to the free movement of persons; ...[+++]


Cependant, cette étude aboutissait également à la conclusion que les exportateurs européens étaient confrontés à de graves obstacles quand ils essayaient de pénétrer le marché chinois et peinaient également à faire respecter leurs droits en matière de propriété intellectuelle.

However, the study also concluded that EU exporters faced serious barriers when trying to access the Chinese market, as well as poor protection of intellectual property rights.


Les trois chocs pétroliers précédents étaient essentiellement dus à de fortes perturbations d'approvisionnement; cette fois-ci, nous sommes confrontés à une forte augmentation de la demande pétrolière qui découle de la croissance exponentielle enregistrée en Asie mais également d'une augmentation de la demande pétrolière aux États-Unis, ce qui entraîne une explosion des prix.

While the three previous oil price shocks were mainly caused by major disruptions to oil supply, this time we are facing a substantial growth of demand for oil caused by the tremendous growth in Asia but also by an increase in demand for oil in the USA causing prices to explode.


Initialement, seuls les pays en développement et les pays les moins développés membres de l'OMC étaient admissibles, alors que de nombreux témoins ont fait valoir que les règlements commerciaux internationaux ne renfermaient aucune disposition excluant les douzaines d'autres pays en développement, comme le Vietnam, l'Iran et l'Irak, des pays également confrontés à de graves questions de santé que nous voyons régulièrement à la télévision et qui pourraient être mieux traitées si ces pays avaient accès aux médicaments à des prix abordab ...[+++]

In its original form only WTO member developing countries and least developed countries were eligible, while many witnesses testified that there was no requirement by international trade rules to exclude those several dozen other developing countries, such as Vietnam, Iran and Iraq, countries which also face substantial health issues that we see regularly on our television sets and that could be better addressed if they had access to medicines at affordable cost.


Les Cris se sont donc retrouvés confrontés avec un nouveau problème: les pêches ou les stocks de poissons des zones côtières et estuariennes—que les détournements de cours d'eau dont je parlais un peu plus tôt avaient, de toute façon, profondément transformés—étaient également exclus de l'application des programmes fédéraux portant sur la coopération avec les populations locales pour la gestion des pêches.

So the Cree found themselves, in addition, faced with the problem that the coastal and estuarine fisheries or fish stocks, which in any case had undergone profound transformation as a result of the river diversions I was talking about a little earlier on, were also excluded from the field of application of federal programs for working with communities for fisheries management purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient également confrontés ->

Date index: 2023-05-16
w