Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient toujours parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'ailleurs, au Comité des affaires étrangères, que ce soit le député de Verchères—Les-Patriotes qui était là au tout début, mon collègue de Beauharnois—Salaberry ou ma collègue de Mercier, étaient toujours parmi les mieux préparés à ce comité.

In fact, in the Standing Committee on Foreign Affairs, the member for Verchères—Les-Patriotes, who was there at the very beginning, the member for Beauharnois—Salaberry, and my colleague for Mercier have always been among the best prepared.


Parmi toutes les personnes dans l'Union européenne (UE) qui étaient au chômage au premier trimestre 2016, 63,2% (12,6 millions de personnes) étaient toujours au chômage au deuxième trimestre 2016, tandis que 19,5% (3,9 millions) avaient trouvé un emploi et que 17,3% (3,5 millions) avaient évolué vers l'inactivité économique au cours de cette même période.

Out of all persons in the European Union (EU) who were unemployed in the first quarter 2016, 63.2% (12.6 million persons) remained unemployed in the second quarter 2016, while 19.5% (3.9 million) moved into employment and 17.3% (3.5 million) towards economic inactivity.


Parmi toutes les personnes dans l’Union européenne (UE) qui étaient au chômage au quatrième trimestre 2015, 65,7% (13,0 millions de personnes) étaient toujours au chômage au premier trimestre 2016, tandis que 15,4% (3,0 millions) avaient trouvé un emploi et que 18,9% (3,7 millions) avaient évolué vers l’inactivité économique au cours de cette même période.

Out of all persons in the European Union (EU) who were unemployed in the fourth quarter 2015, 65.7% (13.0 million persons) remained unemployed in the first quarter 2016, while 15.4% (3.0 million) moved into employment and 18.9% (3.7 million) towards economic inactivity in Q1 2016.


Parmi toutes les personnes dans l’Union européenne (UE) qui étaient au chômage au troisième trimestre 2015, 64,0% (12,5 millions de personnes) étaient toujours au chômage au quatrième trimestre 2015, tandis que 17,7% (3,5 millions) avaient trouvé un emploi et que 18,4% (3,6 millions) avaient évolué vers l’inactivité économique au cours de cette même période.

Out of all persons in the European Union (EU) who were unemployed in the third quarter 2015, 64.0% (12.5 million persons) remained unemployed in the fourth quarter 2015, while 17.7% (3.5 million) moved into employment and 18.4% (3.6 million) towards economic inactivity in Q4 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi toutes les personnes dans l’Union européenne (UE) qui étaient au chômage au deuxième trimestre 2015, 62,7% (12,9 millions de personnes) étaient toujours au chômage au troisième trimestre 2015, tandis que 17,9% (3,7 millions) avaient trouvé un emploi et que 19,4% (4,0 millions) avaient évolué vers l’inactivité économique au cours de cette même période.

Out of all persons in the European Union (EU) who were unemployed in the second quarter 2015, 62.7% (12.9 million persons) remained unemployed in the third quarter 2015, while 17.9% (3.7 million) moved into employment and 19.4% (4.0 million) towards economic inactivity in Q3 2015.


Parmi toutes les personnes dans l’Union européenne (UE) qui étaient au chômage au premier trimestre 2015, 64,6% (14,2 millions de personnes) étaient toujours au chômage au deuxième trimestre 2015, tandis que 18,6% (4,1 millions) avaient trouvé un emploi et que 16,8% (3,7 millions) avaient évolué vers l’inactivité économique au cours de cette même période.

Out of all persons in the European Union (EU) who were unemployed in the first quarter 2015, 64.6% (14.2 million persons) remained unemployed in the second quarter 2015, while 18.6% (4.1 million) moved into employment and 16.8% (3.7 million) towards economic inactivity in Q2 2015.


Je suis certain que ceux qui étaient présents à la réunion de ce matin partagent ma frustration que le sentiment d'urgence ne soit pas toujours perçu avec autant d'évidence parmi les États membres et dans les autres ministères.

I am sure that those present at this morning's meeting share my frustration that a sense of urgency is not always evident across Member states, and across other Ministries.


Si nous demandions à Bill Davis, à Brian Mulroney ou, s'ils étaient toujours parmi nous, à Richard Hatfield ou à Robert Stanfield, ou encore à d'innombrables progressistes-conservateurs d'un bout à l'autre du pays, de nommer le meilleur organisateur politique du Canada, le nom de Norman Atkins figurerait tout en haut de la liste.

Just ask Bill Davis or Brian Mulroney or, if they were with us still, the late Richard Hatfield or the late Robert Stanfield, or countless other Progressive Conservatives from coast to coast to coast, to name the best political organizer in the country, and the name Norman Atkins would top the list.


Leurs traditions remontent à une époque lointaine lorsque, en cas de catastrophes naturelles - d’incendies, par exemple - quelques dizaines de volontaires étaient toujours prêts à unir leurs forces pour protéger leurs propres biens, ceux des voisins et ceux d’autrui. Parmi les autres organisations les plus anciennes et les mieux implantées en République tchèque se trouvent la Croix-Rouge nationale, le Club touristique tchèque, l’association de gymnastique Sokol, l’organisation de jeunesse Junák et le service volon ...[+++]

Their traditions go back a long way to a period when the need to avert catastrophic elemental disasters such as fires always brought together a few dozen volunteers whose aim was to protect their own property and that of their neighbours and other people they lived with. The most widely-spread and oldest organisations involved in voluntary work also include the Czech Red Cross, the Czech Tourists’ Club, the Sokol gymnastic association, the Junák youth organisation and the voluntary mountain rescue service.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : étaient toujours parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient toujours parmi ->

Date index: 2022-08-27
w