Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîtier de commande suspendu
Boîtier suspendu
Branche morte suspendue dans la cime
Classement suspendu a acces lateral
Classement suspendu lateral
Commande suspendue
Commande suspendue pour dépassement de crédit
Dossier suspendu
Dossier suspendu a acces horizontal
Dossier suspendu à accès vertical
Dossier suspendu à entraxe réglable
Dossier suspendu à rabat
Débloquer une commande suspendue
Opérateur de scie à rainer suspendue
Opérateur de scie à rainurer suspendue
Opératrice de scie à rainer suspendue
Opératrice de scie à rainurer suspendue
Travailler à partir d’une nacelle suspendue
Tête de commande suspendue
écorce morte suspendue dans la cime
élévation des genoux en suspension
élévation latérale des jambes à la barre fixe

Vertaling van "étaient suspendues pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relevé de jambes, suspendu [ relevé de genoux, suspendu | élévation des genoux, suspendu | élévation des genoux en suspension | élévation des jambes, suspendu | soulevé de jambes, suspendu ]

hanging leg raise [ hanging knee raise | hanging abdominal leg raise ]


classement suspendu a acces lateral | classement suspendu lateral | dossier suspendu a acces horizontal

lateral filing cabinet


dossier suspendu à accès vertical | dossier suspendu | dossier suspendu à rabat | dossier suspendu à entraxe réglable

vertical retrieval suspended file | hanging folder with flap | hanging folder with adjustable bars


boîtier de commande suspendu | boîtier suspendu | tête de commande suspendue

overhanging pendant switch | pendant control | pendant control box | pendant control station | pendant control switch | pendant-type panel


opérateur de scie à rainer suspendue [ opératrice de scie à rainer suspendue | opérateur de scie à rainurer suspendue | opératrice de scie à rainurer suspendue ]

overhead dado operator


débloquer une commande suspendue | débloquer une commande suspendue pour dépassement de limite de crédit | débloquer une commande suspendue pour dépassement de crédit

release an order from credit hold | release a sales order from credit hold | release credit holds | release from credit hold


commande suspendue | commande suspendue pour dépassement de limite de crédit | commande suspendue pour dépassement de crédit

sales order on credit hold | order on credit hold | order on hold


élévation latérale des jambes à la barre fixe [ relevé latéral de jambes, suspendu | relevé latéral de genoux, suspendu | flexion latérale du bassin, suspendu ]

hanging side raise [ hanging lateral leg raise | hanging side-twist raise | hanging oblique raise | hanging knee raise to the side | hanging side knee raise | hanging side oblique leg raise | hanging side oblique knee raise ]


branche morte suspendue dans la cime | écorce morte suspendue dans la cime

widow-maker


travailler à partir d’une nacelle suspendue

work from swing stagge | working safely from suspended access cradle | suspended access cradle work | work from suspended access cradle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que le gouvernement israélien a annoncé, le 2 décembre 2012, la suspension du virement de recettes fiscales palestiniennes à hauteur de 100 millions USD; que le virement mensuel de recettes constitue un élément vital du budget de l'Autorité palestinienne; que le ministre israélien des finances, Yuval Steinitz, a affirmé que lesdites recettes étaient suspendues pour rembourser la dette palestinienne à Israel Electric Corporation ;

B. whereas the Israeli Government announced on 2 December 2012 the withholding of USD 100 million in Palestinian tax revenues; whereas monthly tax transfers are a crucial element in the Palestinian Authority’s budget; whereas Israeli Finance Minister Yuval Steinitz said that tax revenues were withheld to pay off Palestinian debts to the Israeli Electric Corporation;


B. considérant que le gouvernement israélien a annoncé, le 2 décembre 2012, la suspension du virement de recettes fiscales palestiniennes à hauteur de 100 millions USD; que le virement mensuel de recettes constitue un élément vital du budget de l'Autorité palestinienne; que le ministre israélien des finances, Yuval Steinitz, a affirmé que lesdites recettes étaient suspendues pour rembourser la dette palestinienne à Israel Electric Corporation ;

B. whereas the Israeli Government announced on 2 December 2012 the withholding of USD 100 million in Palestinian tax revenues; whereas monthly tax transfers are a crucial element in the Palestinian Authority’s budget; whereas Israeli Finance Minister Yuval Steinitz said that tax revenues were withheld to pay off Palestinian debts to the Israeli Electric Corporation;


B. considérant que le gouvernement israélien a annoncé, le 2 décembre 2012, la suspension du virement de recettes fiscales palestiniennes à hauteur de 100 millions USD; que le virement mensuel de recettes constitue un élément vital du budget de l'Autorité palestinienne; que le ministre israélien des finances, Yuval Steinitz, a affirmé que lesdites recettes étaient suspendues pour rembourser la dette palestinienne à Israel Electric Corporation;

B. whereas the Israeli Government announced on 2 December 2012 the withholding of USD 100 million in Palestinian tax revenues; whereas monthly tax transfers are a crucial element in the Palestinian Authority’s budget; whereas Israeli Finance Minister Yuval Steinitz said that tax revenues were withheld to pay off Palestinian debts to the Israeli Electric Corporation;


E. considérant que le gouvernement israélien a annoncé, le 2 décembre, la suspension du virement de recettes fiscales palestiniennes à hauteur de 100 millions USD; considérant que le virement mensuel de recettes constitue un élément vital du budget de l'Autorité palestinienne; considérant que le ministre israélien des finances, Yuval Steinitz, a affirmé que lesdites recettes étaient suspendues pour rembourser la dette palestinienne à Israel Electric Corporation;

E. whereas on 2 December 2012 the Israeli Government announced the withholding of USD 100 million in Palestinian tax revenues; whereas monthly tax transfers are a crucial element in the Palestinian Authority’s budget; whereas Israeli Finance Minister Yuval Steinitz said that tax revenues were withheld to pay off Palestinian debts to the Israeli Electric Corporation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doutait qu’un investisseur privé soit disposé à échanger sa créance contre des parts de capital dans les circonstances présentes, notamment parce qu’une partie des activités de l’entreprise étaient suspendues depuis plusieurs mois et que les autorités italiennes n’avaient pas présenté à la Commission un autre scénario démontrant en quoi le fait d’investir dans le groupe Legler et de prendre en charge les coûts de restructuration était, d’un point de vue économique, plus avantageux pour SFIRS que la liquidation du groupe.

The Commission doubted that a private investor would have accepted swapping debt for shares in the company in the circumstances, especially as it appeared that part of the company’s activities had been suspended for several months and the Italian authorities had submitted to the Commission no counterfactual scenario supporting SFIRS’ assumption that investing in Legler and bearing its restructuring costs was more cost-effective than liquidating the group.


3. S'il se confirme que les produits dont la mainlevée est suspendue ou qui sont retenus par les autorités douanières étaient destinés à l'importation dans la Communauté en violation de l'interdiction visée à l'article 13, paragraphe 1, l'autorité compétente veille à ce que ces produits soient saisis et à ce qu'il en soit disposé conformément à la législation nationale.

3. If it is confirmed that products suspended for release or detained by customs authorities were intended for import into the Community contrary to the prohibition in Article 13(1), the competent authority shall ensure that the products are seized and disposed of in accordance with national legislation.


Finalement, en ce qui concerne les sanctions privatives de liberté, prononcées sous condition ou dont l'exécution a été suspendue conditionnellement, ainsi que les sanctions alternatives, la question se pose de savoir quel État (l'État de jugement ou l'État d'exécution) devrait être compétent pour prononcer leur révocation si le condamné n'a pas satisfait aux conditions qui lui étaient imposées ?

Lastly, the question arises of which State (State of judgment or of enforcement) should have jurisdiction to withdraw custodial sentences passed subject to conditions or whose enforcement has been suspended conditionally, and alternative sanctions, if the sentenced person has not met the conditions imposed.


4. Toute prestation qui n'a pas été liquidée ou qui a été suspendue en raison de la nationalité ou du lieu de résidence de l'intéressé est, à sa demande, servie ou rétablie à partir de la date d'application du présent règlement dans l'État membre concerné, sous réserve que les droits au titre desquels des prestations étaient antérieurement servies n'aient pas donné lieu à un règlement en capital.

4. Any benefit which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of application of this Regulation in the Member State concerned, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.


6. est conscient des critiques formulées par le rapport du groupe d'observateurs du Commonwealth, selon lesquelles les conditions imposées par le gouvernement pour l'organisation de la période de campagne électorale étaient inutilement restrictives et que la liberté des partis et des candidats de mener normalement campagne s'en est par conséquent trouvée restreinte, et des conclusions du même rapport selon lesquelles les élections étaient une composante d'un processus démocratique incomplet; est par ailleurs conscient que, de ce fait, le Pakista ...[+++]

6. Is aware of the criticism expressed in the report of the Commonwealth Observer Group "that the conditions prescribed by the government for the campaign period were unduly restrictive and curtailed the freedom of parties and candidates to conduct their normal campaign activities" and its conclusion that the election was part of an "incomplete democratic process"; is further aware that, because of this, Pakistan remains suspended from the Commonwealth;


(25) L'article 81 des règles de procédure concernant les recours à caractère économique administratif, qui ont été approuvées par le décret n° 1999/1981 du 20 août 1981 et qui étaient en vigueur en 1988, prévoit que l'exécution des décisions qui font l'objet d'un recours doit être suspendue si le plaignant dépose auprès du tribunal économique une garantie bancaire couvrant le paiement de la dette.

(25) Article 81 of the Rules of Procedure for Economic/Administrative Complaints, which were approved by Decree 1999/1981 of 20 August 1981 and were in force in 1988, provides that enforcement of decisions which have been challenged is to be suspended if the complainant lodges with the economic court a bank guarantee covering payment of the debt.


w