Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient représentés dans les deux millions de personnes ces dernières étaient aussi " (Frans → Engels) :

Un groupe représentait deux millions de personnes et huit autres groupes étaient représentés dans les deux millions de personnes Ces dernières étaient aussi représentées individuellement dans le groupe.

One group represented two million people and there were eight more groups represented in the two million people.


Ces deux dernières années, des millions de personnes ont perdu leur emploi et l’alourdissement de la dette provoqué par la crise – qui a aussi soumis notre cohésion sociale à de nouvelles pressions – pèsera sur nos économies pendant de nombreuses années.

The last two years have left millions unemployed. It has brought a burden of debt that will last for many years. It has brought new pressures on our social cohesion.


Sur les 22,3 millions d’entreprises que comptait en 2012 l'économie marchande non-financière de l’UE, une écrasante majorité (92,7%) étaient des micro-entreprises (de 0 à 9 personnes occupées) représentant 29,2% de l’emploi; 7,1% étaient des PME (de 10 à 249 personnes occupées) représentant 38,0% de l’emploi et 0,2% était de grandes entreprises (au moins 250 personnes ...[+++]

In 2012, of the 22.3 million enterprises in the EU’s non-financial business economy, an overwhelming majority (92.7%) were micro-enterprises (with 0 to 9 persons employed) accounting for 29.2% of employment, 7.1% were small and medium enterprises (with 10 to 249 persons employed) accounting for 38.0% of employment, and 0.2% were large enterprises (with 250 or more persons employed) accounting for 33.0% of persons employed.


Je veux insister aussi sur le fait qu'il y a eu un débat dans la société québécoise et qu'il y a une coalition qui représente quand même deux millions de personnes.

I also want to stress the fact that a debate was held in Quebec society and that there is a coalition representing some two million people.


1. rappelle que le transport constitue un rouage majeur de l'activité économique et sociale de l'Europe, que ce secteur représente 4,6 % du PIB de l'Union européenne, qu'il emploie 9,2 millions de personnes et que non seulement il met en communication des personnes et des communautés et forme le réseau grâce auquel les échanges intraeuropéens progressent et, en dernière instance, ...[+++]

1. Recalls that transport underpins Europe’s economic and social activity, that the transport sector represents 4.6% of the European Union’s GDP, while employing 9.2 million individuals, and that, as well as allowing communication between individuals and communities and providing the network enabling growth in intra-European trade and then completion of the single market, the sector is significant in terms of its potential contribution to ensuring social, economic and territorial cohesion boosting employment and trade and enhancing th ...[+++]


Comme l’a écrit le rapporteur, en 2006 rien que dans l’UE des 25, 43 millions de personnes étaient sous-alimentées et 79 millions étaient exposées au risque de pauvreté, ce qui représente plus de 20 % de la population totale de l’Union européenne.

As the rapporteur has written, in 2006 in the EU-25 alone 43 million people were undernourished and 79 million were threatened with poverty, which is more than 20% of the total population of the EU.


Comme le représentant de la présidence en exercice du Conseil et la commissaire l’ont souligné, il s’agit d’une crise politique grave, avec des confrontations internes et des conflits armés entre les deux factions qui composent le gouvernement d’union nationale dans lequel tant d’espoirs avaient été placés; une crise économique, sociale et humanitaire extrêmement grave . les chiffres sont ...[+++]

As the representative of the Presidency-in-Office of the Council and the Commissioner have stressed, this is a serious political crisis, with internal confrontations and battles between the two factions making up the Government of National Unity, in which so many hopes had been placed; an extremely serious economic, social and humanitarian crisis, and the figures are devastating: more than 66% of the Palestinian population below the poverty line; more than 50% with no food safety; more than one million people unable to receive a stable income for the last year; ...[+++]


L'Inde et la Chine représentent à elles deux 37% de la population de la planète et, selon la dernière édition des Perspectives de la population mondiale (World Population Prospects) des Nations unies, en février 2005, l'Inde passera à 1 395 millions de personnes en 2025 et à 1 593 en 2050, alors que les Chinois seront au nombre de 1 441 millions en 2025, mais redescend ...[+++]

India and China together account for 37% of the world’s population and, according to the most recent edition of World Population Prospects (United Nations, February 2005), India’s population is set to reach 1,395 million inhabitants by 2025 and 1,593 million in 2050 while China’s population will be 1,441 in 2025 but only 1,392 million in 2050 as a result of a lower birth-rate.


La Commission des Communautés européennes organise les 23 et 24 novembre prochains au Centre Borschette (Salle Spaak) une grande Conférence consacrée à l'examen des problèmes et des possibilités que présente pour le tourisme l'établissement d'un marché unifié de 320 millions de personnes (1) Moins de deux ans après la Communication de la Commission sur "l'Action communautaire dans le domaine du Touri ...[+++]

On 23-24 November the Commission of the European Communities is organising a major conference at the Borschette Centre (Spaak Room) to examine the problems and opportunities opened up for tourism by the establishment of a single market of 320 million people (1) Less than two years since the Commission Communication on Community action in the field of tourism(2) and five years away from the completion of the internal market in 1992, Mr Ripa di Meana, Member of the Commission responsible for tourism, believes it is important to meet the representatives ...[+++]


L'année dernière, nous vous avons rencontré en présence de 13 organisations de retraités, représentant plus de deux millions de personnes—et elles se sont toutes ralliées à notre thèse sur la distribution égale du revenu afin de faire échec à la pauvreté.

Last year in Ottawa, when we met with 13 organizations of retirees, representing over 2 million people—and they certainly came across to our way of thinking in terms of an equal distribution of income in order to beat the poverty line. But that's in the long term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient représentés dans les deux millions de personnes ces dernières étaient aussi ->

Date index: 2024-08-21
w