Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «étaient presqu’au même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Matériel de transport», qui représente 26 % du total des importations de l’Union en provenance de Corée, qui ont fluctué au cours des quatre années et qui, en juin 2015, étaient presqu’au même niveau qu’en juin 2011.

"Transport equipment", accounting for 26% of total EU imports from Korea, which fluctuated over the four years and in June 2015 were almost at the same level as in June 2011.


M. Walt Lastewka: Au cours de mes déplacements au Canada, j'ai constaté qu'il y avait des enclaves pour lesquelles les données étaient presque les mêmes.

Mr. Walt Lastewka: I know in my travels across the country I've seen pockets where those figures were all very close to being the same.


Si le projet de loi C-19 est adopté, cela veut dire que les tribunaux canadiens pourront juger une personne accusée d'avoir commis un acte criminel au Canada presque exactement sur les mêmes bases que la Cour pénale internationale les jugerait s'ils étaient accusés des mêmes actes criminels devant ce tribunal.

The effect is that Canadian courts, if Bill C-19 is passed, will have jurisdiction to try someone charged with committing an offence inside Canada on almost exactly the same basis as the International Criminal Court would try those accused persons if charged with those offences in that Court.


Les calculs sur lesquels se fondait la proposition initiale de la Commission étaient donc largement plus réalistes et, même alors, ils étaient presque trop élevés pour permettre des calculs économiques efficaces.

Thus, the calculations on which the Commission’s original proposal was based were much more realistic and even then they were almost too high to be able to make effective economic calculations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais d'abord dire que, derrière les systèmes de transport intelligent, il y a quand même des crédits européens et que j'ai été un peu stupéfait de constater combien ils étaient presque essentiellement orientés vers l'automobile.

I should like to start by saying that, behind intelligent transport systems, there are all the same European funds, and that I was somewhat amazed to discover how they were practically all channelled towards cars.


Même si tous les États membres reconnaissent que la pêche illicite doit être combattue efficacement, lorsqu’il s’est agi de discuter des détails relatifs à la portée de la proposition, à l’harmonisation des sanctions et à la façon de procéder pour contrôler l’importation de produits de la pêche transformés de manière illicite, je pense qu’ils étaient presque tous d’accord pour trouver des problèmes dans nos propositions.

Although all Member States unanimously agree that we need to effectively fight illegal fishing, when it came to discussing the details on the reach of the proposal, on the harmonisation of the sanctions and on how we can see to it to control the importation of illegally processed fish products, I think there was almost unanimity in finding problems with our proposals.


Dans ce but, il a été décidé que différentes réformes économiques étaient nécessaires, de même qu’un renforcement de la recherche et de la cohésion sociale. Malgré cela, dans presque tous les États membres, nous voyons constamment des exemples de délocalisation d’entreprises dont les propriétaires, généralement des multinationales, s'efforcent d'obtenir des marges de profit plus importantes en réduisant les coûts de production, établissant ainsi leurs industries dans des pays où la main-d’œuvre meilleur marché et parfois ayant des con ...[+++]

To this end, it was established that various economic reforms were necessary, as well as a strengthening of research and social cohesion, but nevertheless, in almost all the Member States we are seeing constant examples of relocation of companies whose owners, generally multinationals, are seeking greater profit margins by reducing the manufacturing costs of products, establishing their industries in countries with cheaper workforces and, sometimes, with fewer environmental controls.


Aussi récemment qu'en 1997, les femmes accomplissaient en gros deux heures de plus de travail non rémunéré que les hommes par semaine, même si elles étaient presque aussi nombreuses sur le marché du travail.

In 1997, women were still doing roughly two hours more of unpaid work than men per week, despite being in the workforce in nearly equal numbers.


Je pense qu'en tant que peuple fondateur, comme mon collègue vient si brillamment de le rappeler, les francophones occupaient tout l'espace et même un peu plus bas, puisqu'on allait jusqu'en Louisiane, et quand chacune des provinces est entrée à l'intérieur de la Confédération, les francophones étaient presque partout majoritaires. La population du Québec a connu une croissance également intéressante, mais on pourrait faire une analyse des politiques d'immigration du Canada et se rendre compte ...[+++]

The population in Quebec also experienced significant growth, but if we analyze the immigration policy of Canada we will see that Canada has deliberately increased Ontario's population by immigration and it has anglicized this country.


Il est conçu selon les mêmes principes que les deux programmes antérieurs, le Programme canadien du revenu agricole ou PCRA et le Programme d'aide en cas de catastrophe liée au revenu agricole ou PACRA, qui étaient presque aussi compliqués.

When compared to the previous two programs, the Canadian Farm Income Plan, CFIP, and the Agricultural Income Disaster Assistance program, AIDA, we find that it follows along the same lines, because those programs were almost as complicated.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     étaient presqu’au même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient presqu’au même ->

Date index: 2025-03-07
w