Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient presque terminées » (Français → Anglais) :

Je me suis adressé au comité le 27 novembre relativement à ce dossier, et j'ai dit que les négociations étaient presque terminées.

I spoke to the committee on November 27 on the matter and said that negotiations were near complete.


L'auteur de l'article signalait que, selon certaines sources, les négociations sur le projet d'expansion de 500 millions de dollars étaient presque terminées hier.

The article reported that negotiations on the $500-million expansion were reported close to completion yesterday.


En juin 1999, la PNCT a confirmé que les négociations étaient presque terminées.

In June of 1999, the CFTN confirmed that negotiations were very near completion.


Nous devons donc augmenter notre capacité d'abattage afin de traiter les bovins qui étaient auparavant envoyés aux États-Unis. L'organisation des coopératives de l'Île-du-Prince-Édouard et le gouvernement de l'Î.-P.-E. ont investi près de 20 millions de dollars dans un tout nouvel abattoir, dont la construction est presque terminée.

The co-op organization on Prince Edward Island in conjunction with the P.E.I. government have invested almost $20 million in a brand new plant that is almost finished.


Mme Christena Keon Sirsly: Au moment où la décision d'acheter l'équipement d'ALSTOM en Europe fut prise, comme monsieur Pelletier l'a mentionné plus tôt, nous avons acheté des voitures presque terminées, des voitures terminées à moitié et des voitures qui n'étaient pas terminées.

Ms. Christena Keon Sirsly: When the decision was made to purchase equipment from ALSTOM in Europe, as Mr. Pelletier said earlier, some of the cars were almost complete, some were only half finished, while others were incomplete.


En effet, les négociations concernant le PO pour l'infrastructure des transports se sont terminées à la fin de l'année et celles concernant le PO pour les ressources humaines étaient presque achevées à la fin de l'année.

Negotiations on the transport infrastructure OP were finished and those on the human resources OP almost finished before the end of the year.


En effet, les négociations concernant le PO pour l'infrastructure des transports se sont terminées à la fin de l'année et celles concernant le PO pour les ressources humaines étaient presque achevées à la fin de l'année.

Negotiations on the transport infrastructure OP were finished and those on the human resources OP almost finished before the end of the year.


D'autre part, les actifs corporels de l'intermédiation financière (99,9 %), reflétant la privatisation presque terminée du secteur bancaire, et du commerce (93,1 %) étaient presque entièrement aux mains du secteur privé dès 2001.

On the other hand, tangible assets of financial intermediation (99.9%), reflecting the almost completed privatisation of the banking sector, and trade (93.1%) were almost entirely in private ownership already in 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient presque terminées ->

Date index: 2022-12-31
w