Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circonstance pertinente la plus importante

Traduction de «étaient plus pertinentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills


mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

implementing relevant technical skills to perform at the highest level in sport | utilise relevant technical skills to perform at the highest level in sport | implement relevant technical skills to perform at the highest level in sport | integrate relevant technical skills to perform at the highest level in sport


circonstance pertinente la plus importante

pre-eminent relevant circumstance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a fait le point sur les initiatives pertinentes les plus importantes qui avaient été lancées par la Commission ou qui étaient en cours d'examen au Conseil, et a constaté avec satisfaction que la Commission mettait l'accent sur la nécessité d'intensifier les efforts en vue d'atteindre les objectifs fixés et sur l'importance de susciter un débat dans les autres institutions communautaires à propos des principaux objectifs politiques dans ce domaine.

It examined the key relevant initiatives that had been launched by the Commission or had progressed in the Council and noted with satisfaction the Commission's emphasis on the need to increase the momentum towards the achievement of the goals set and on the importance of generating a debate in the other Community Institutions on key political objectives in this area.


Ces gens s'entendaient tous pour dire que les dispositions de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition étaient peut-être appropriées au moment où elle a été promulguée, à savoir en 1992, mais qu'elles n'étaient plus pertinentes au sein de la société canadienne d'aujourd'hui, où l'on souhaite que les victimes soient traitées avec respect et dignité.

It was a common theme that the provisions in the Corrections and Conditional Release Act that may have made sense in the past—it was established in 1992—no longer affect Canadian society today, in particular in offering respect and dignity to victims.


À la suite de la publication du règlement provisoire, deux parties se sont manifestées et ont fait valoir que des données plus récentes étaient plus pertinentes pour la détermination du préjudice et que la Commission n'aurait pas dû prendre 2008 comme point de départ de l'analyse du préjudice, mais aurait dû se servir de l'année 2009.

Following the publication of the provisional Regulation two parties came forward and claimed that more recent data are more relevant to the determination of injury and that the Commission should not have taken 2008 as the starting point of the injury analysis, but rather should have used 2009.


(EN) La députée n’est pas sans savoir que la proposition de «statut d’association européenne» soumise en décembre 1991 a été retirée en 2006 en même temps que plusieurs autres propositions dont il a été estimé qu’elles n’étaient plus pertinentes ni cohérentes avec les critères d’amélioration de la législation.

(EN) The honourable Member is aware that the proposal on the ‘Statute for a European association’ submitted in December 1991 by the Commission was withdrawn in 2006 together with a number of proposals that were considered to be no longer relevant and coherent with the ‘Better Regulation’ criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En collaboration avec mes rapporteurs fictifs, j’ai modifié les parties du rapport qui ne sont plus pertinentes ou qui étaient si floues que personne ne pouvait les suivre ou garantir leur application.

Along with my shadow rapporteurs, I have modified the sections of the report which are no longer relevant or which were so unclear that no one was able to follow them or ensure their application.


Je pense que nous nous leurrions en imaginant que, comme nous avions reconnu l’indépendance du Timor oriental et comme les structures pertinentes y étaient désormais soi-disant en place, le pays n’avait plus besoin de notre aide pour progresser sur le plan de la démocratie et du respect des droits de l’homme.

I think we were fooling ourselves in imagining that, because we had recognised East Timor’s independence and because the relevant structures were now supposedly established there, the country no longer needed our help to progress in terms of democracy and compliance with human rights.


La Commission estime que si les dispositions pertinentes de la Convention étaient intégrées en droit communautaire, l’acquis communautaire sur la sécurité maritime serait enrichi des moyens de rendre les conditions de concurrence plus loyales et plus équitables dans l’intérêt de toutes les parties prenantes.

The Commission considers that if the relevant provisions of the Convention were incorporated into Community law, the Community acquis on maritime safety would benefit from the means of making competition conditions fairer in the interests of all parties.


Il a fait le point sur les initiatives pertinentes les plus importantes qui avaient été lancées par la Commission ou qui étaient en cours d'examen au Conseil, et a constaté avec satisfaction que la Commission mettait l'accent sur la nécessité d'intensifier les efforts en vue d'atteindre les objectifs fixés et sur l'importance de susciter un débat dans les autres institutions communautaires à propos des principaux objectifs politiques dans ce domaine.

It examined the key relevant initiatives that had been launched by the Commission or had progressed in the Council and noted with satisfaction the Commission's emphasis on the need to increase the momentum towards the achievement of the goals set and on the importance of generating a debate in the other Community Institutions on key political objectives in this area.


Lorsqu'elles n'étaient plus pertinentes, qu'elles étaient superflues, on les a éliminées.

If they were found no longer to be relevant, had become superfluous, we eliminated them.


En fait, l'employé lui a dit que Statistique Canada regrettait que le premier ministre et le ministre de l'Agriculture utilisent les chiffres en question car c'était des statistiques de 1997 qui, de toute évidence, n'étaient plus pertinentes dans le contexte de la crise actuelle.

As it turned out, the employee said that they were very disappointed in the Prime Minister and the agricultural minister for using these stats since they dated back to 1997 and obviously had nothing to do with today's crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient plus pertinentes ->

Date index: 2024-03-07
w