Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectif salarié
Fonction Ligne occupée
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Ligne engagée
Ligne occupée
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Personnes occupées
Piste occupée
Population occupée
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Voie occupée

Vertaling van "étaient occupées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effectif salarié | personnes occupées | population occupée

engaged labour | numbers employed | persons engaged


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


voie occupée | piste occupée

occupied track | occupied line


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce secteur, six personnes occupées sur dix étaient diplômées de l’enseignement supérieur.

6 out of 10 persons in cultural employment had tertiary education.


Un grand nombre de sociétés de services TI ont annoncé qu'elles étaient occupées jusqu'à la fin de l'année.

Many IT service companies have announced that they are fully booked until the end of the year.


Si les choses s’étaient passées dans l’autre sens, et qu’un homme ait surpris des femmes en train de voler sa chambre, les chances qu’il soit tué auraient été bien plus faibles. Il convient de considérer ce risque et ces probabilités. La question de l’accès des hommes aux chambres, et en particulier, aux chambres occupées par des femmes, doit être examinée.

There is a need to look at that risk and probability. The whole question of males and their access to rooms, especially female's rooms, has to be looked at.


Quelques jours plus tard, des responsables syndicaux chypriotes turcs se sont rassemblés devant le Parlement européen à Bruxelles, où ils ont clamé que non seulement les dirigeants politiques turcs offensaient les députés européens qui avaient voté en faveur du rapport de Mme Oomen-Ruijten, mais qu’ils insultaient en outre les Chypriotes turcs qui s’étaient rendus massivement dans la partie occupée de Chypre pour protester contre la répression exercée à leur encontre par les quarante mille soldats turcs et les innombrables colons turc ...[+++]

A few days later, Turkish Cypriot trade union leaders rallying outside the European Parliament in Brussels chanted that the Turkish political leadership does not only insult the MEPs who voted in favour of Mrs Oomen-Ruijten’s report; it also insults the Turkish Cypriots who turned out in force in occupied Cyprus to protest against the repression exerted over them by the 40 000 Turkish troops and countless numbers of Turkish settlers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Verhofstadt, vous avez fait allusion au 1er mai 2004, date à laquelle 8 pays de l’ancien bloc communiste de l’Europe de l’Est - la Lituanie, la Lettonie et l’Estonie étaient occupées par l’Union soviétique - sont devenus membres de l’Union européenne, tout comme la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie.

Mr Verhofstadt, you referred to 1 May 2004, when eight formerly Communist East European countries – Lithuania, Latvia and Estonia were occupied by the Soviet Union – acceded to the European Union, including Poland, the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia.


2. Par dérogation à l'article 44, paragraphe 2, on entend par "hectare admissible au bénéfice de l'aide pour mise en jachère", toute superficie agricole de l'exploitation occupée par des terres arables, à l'exclusion des superficies qui, à la date prévue pour les demandes d'aide à la surface en 2003, étaient occupées par des cultures permanentes et des forêts ou affectées à une activité non agricole ou à des pâturages permanents.

2. By way of derogation from Article 44(2), "hectare eligible for set-aside entitlement" shall mean any agricultural area of the holding taken up by arable land, except areas which at the date provided for the area aid applications for 2003 were under permanent crops, forests or used for non agricultural activities or under permanent pasture.


2. Par dérogation à l'article 44, paragraphe 2, on entend par "hectare admissible au bénéfice de l'aide pour mise en jachère", toute superficie agricole de l'exploitation occupée par des terres arables, à l'exclusion des superficies qui, à la date prévue pour les demandes d'aide à la surface en 2003, étaient occupées par des cultures permanentes et des forêts ou affectées à une activité non agricole ou à des pâturages permanents.

2. By way of derogation from Article 44(2), "hectare eligible for set-aside entitlement" shall mean any agricultural area of the holding taken up by arable land, except areas which at the date provided for the area aid applications for 2003 were under permanent crops, forests or used for non agricultural activities or under permanent pasture.


Les autorités suédoises affirment que, du fait de la place importante occupée par la Suède dans le domaine de la recherche médicale, les licenciements collectifs chez AstraZeneca étaient inattendus.

The Swedish authorities argue that, in the light of the fact that Sweden had a strong position in medical research, the collective redundancies in AstraZeneca had not been expected.


L’article 54, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 limite l’éligibilité des superficies qui n’étaient pas occupées par des cultures permanentes à la date d’application de 2003 sans exclure, en application de l’article 53 dudit règlement, les superficies consacrées à des cultures permanentes utilisées pour la production de matières premières à partir de l’établissement des droits aux paiements car ces superficies bénéficiaient de paiements directs au cours de la période de référence.

Article 54(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 limits the eligibility to areas which were not under permanent crops at the date of application for 2003 whilst it does not exclude, in application of Article 53 of that Regulation those areas under permanent crops used for the production of raw materials from the establishment of the payment entitlements as those areas were granted direct payments in the reference period.


Dans les environs de Jaffna, les forces militaires venaient de reconquérir deux régions qui étaient occupées à l’époque par les "Tigres Tamoul".

In the vicinity of Jaffna, the army had just managed to reclaim large tracts of land formerly occupied by the Tamil Tigers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient occupées ->

Date index: 2024-04-06
w