Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

Traduction de «étaient notamment dues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux prêts approuvés en 2000 étaient notamment destinés aux tronçons du PBKAL situés en Belgique et aux Pays-Bas, au TGV-Est en France et aux autoroutes grecques (route périphérique de l'Attique (E.S.S.I.), tronçon central de la Via Egnatia, périphérique est de Thessalonique, PATHE (Katérini).

Examples of loans approved in 2000 are the PBKAL sections in Belgium and the Netherlands, the TGV Est in France and the Greek motorways (Peripheral Road of Attica (E.S.S.I), Egnatia Central, Thessaloniki East Orbital, PATHE (Katerini)).


L'évaluation réalisée indique que les données déclarées dans le cadre du PRTR européen présentaient des degrés variables d'exhaustivité, et notamment que les informations relatives aux rejets des principaux polluants dans l'air étaient cohérentes, que celles relatives aux rejets dans l'eau et aux transferts de déchets étaient moins complètes et que celles concernant les rejets dans le sol étaient relativement peu nombreuses.

The assessment undertaken indicates that the E-PRTR data reported had a varying degree of completeness, from consistency for the releases of major pollutants to air, to less comprehensive reporting of releases to water and transfer of waste to somewhat poor reporting of releases to land.


Les résultats des contrôles effectués ont permis de considérer qu’en général, les Etats membres concernés étaient bien préparés et que les systèmes de perception mis en place étaient appropriés, bien que quelques erreurs structurelles et ponctuelles aient été mises en évidence, notamment en ce qui concerne les délais de prise en compte des droits, les délais d'inscriptions des dettes douanières dans les comptabilités A et B ou les ...[+++]

The inspection findings led to the general conclusion that the Member States concerned were well prepared and that they had installed appropriate collection systems although they revealed a number of structural and one-off errors, particularly as regards the time taken to enter the duty in the accounts, enter customs debts in the A and B accounts and make some amounts available to the Commission.


Deux sessions étaient notamment inscrites à son programme, l'une consacrée au développement urbain durable, l'autre au vieillissement de la population et à l'économie des séniors.

The agenda included a session on sustainable urban development as well as one on the ageing population and the "silver" economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces fonds étaient notamment destinés à aider le pays à renforcer l'État de droit et la démocratie (réforme de l'administration, du système judiciaire, des forces de sécurité, etc.), ainsi qu'à faciliter l'accès de la population aux services de base, tels que l'eau et l'énergie.

These funds were notably intended to support the country in strengthening the rule of law and democracy (reform of the administration, the justice system, the security forces, etc.), as well as facilitating the population’s access to basic services, such as water and energy.


Par lettre du 3 février 2011 adressée au requérant via son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury avait considéré que ses résultats étaient insuffisants pour inscrire son nom sur la liste de réserve, et que notamment il avait obtenu, au titre de ses compétences spécifiques, une note de 8 points sur 20, alors que le minimum requis était de 10 points sur 20 (ci-après la « décision de non-admission »).

By letter of 3 February 2011, sent to the applicant via his EPSO account, EPSO informed him that the selection board had decided that his results were not good enough for his name to be included on the reserve list and that, inter alia, the mark for his specific competencies was 8 out of 20, whereas the pass mark was 10 out of 20 (‘the non-admission decision’).


Étaient notamment organisés des concours, des expositions, des programmes d'information, des circuits «rétro» à vélo, des activités de promotion des véhicules électriques, des démonstrations de mesure de la qualité de l'air et de sécurité routière, des spectacles de rue, des concerts et des jeux de rue sur le thème des transports et de la santé.

This included competitions, exhibitions, information programmes, retro cycling tours, promotion of electric vehicles, demonstrations on air quality measurement and traffic safety, art performances, concerts and street games on the theme of transport and health.


Ces fonds étaient notamment destinés à aider le pays à consolider l'État de droit et la démocratie (reforme de l'administration, de la justice, des forces de sécurité, etc.), ainsi qu'à faciliter l'accès de la population à des services de base, comme l'eau et l'énergie.

These funds were notably intended to support the country in strengthening the rule of law and democracy (reform of the administration, the justice system, the security forces, etc.), as well as facilitating the population’s access to basic services, such as water and energy.


Afin d'atteindre ces buts, les parties étaient notamment convenues: (1) d'arrêter provisoirement les acquisitions (interdiction de poursuivre l'acquisition de grossistes ne se trouvant pas sur une liste établie de commun accord); (2) d'équilibrer le volume total de bière distribuée par le réseau intégré de chacune des parties; (3) d'équilibrer le volume des marques de bière distribuées par chaque partie pour le compte de l'autre.

In order to reach these aims, the parties agreed, in particular on: (1) a temporary acquisition stop (prohibition to proceed with acquisitions of wholesalers outside an agreed list), (2) the balancing of the total volume of beer distributed through the integrated network of each party and (3) the balancing of the volume of beer brands distributed by each party on behalf of the other party.


Des exonérations à l'importation sont également réalisables, notamment, pour les importations définitives de biens dont la livraison par des assujettis est, en tout état de cause, exonérée à l'intérieur du pays; pour les importations de biens faisant l'objet d'une déclaration de mise sous un régime de transit; pour les importations de biens faisant l'objet d'une déclaration de mise sous un régime douanier d'admission temporaire qui bénéficient à ce titre d'une exonération des droits de douane ou qui seraient susceptibles d'en bénéficier s'ils étaient importés ...[+++]

Exemptions for imports are also possible, in particular for the final importation of goods of which the supply by a taxable person would in all circumstances be exempted within the country; for importation of goods under a declaration for transit arrangements; for importation of goods declared to be under temporary importation arrangements, which thereby qualify for exemption from customs duties, or which would so qualify if they were imported from a third country; for final importation of goods qualifying for exemption from customs duties other than as provided for in the Common Customs Tariff or which would qualify for exemption if ...[+++]




D'autres ont cherché : étaient notamment dues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient notamment dues ->

Date index: 2024-08-06
w