Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "étaient nombreux voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pa ...[+++]

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit des diverses mesures prises pour encourager l'investissement en capital-risque (voir la section consacrée au PACI), les niveaux d'investissements en capital-risque de départ en 2002 étaient inférieurs de moitié ou moins à ceux observés en 2000 dans de nombreux États membres.

In spite of the different measures taken to encourage investment in risk capital (see Section on the RCAP), early-stage venture capital investment levels in 2002 were only half or less of their 2000 levels in many Member States.


La suggestion la plus populaire (51,1 %) mentionnait une formation approfondie et continue en droit européen tout au long des études et de la carrière d’un juge et les commentaires pratiques à ce sujet étaient nombreux (voir ci-dessous – point b).

Thorough and continuous training in European law throughout a judge’s studies and career was by far the most popular suggestion (51,1%) and many practical comments were made in that respect (see below – section b).


Le rapport établit que la phase de démarrage a exigé des efforts considérables, surtout de la part des États membres dans lesquels les services de conseil étaient auparavant peu nombreux, voire inexistants.

This report establishes that the start-up phase has required considerable effort, especially from Member States where few advisory services were available in the past.


J'estime par ailleurs que, grâce au niveau de coopération internationale que nous avons pu établir [.] nous avons réussi à convaincre de nombreux pays où les matières radioactives, voire les matières nucléaires, étaient plutôt vulnérables de prendre les mesures nécessaires pour sécuriser ces matières ou pour s'en débarrasser carrément dans certains cas.

On the other hand, I think that through the international cooperation that we have managed to achieve.we've managed to get many countries where radioactive materials or even nuclear materials were quite vulnerable to take action by improving the security of those items or by getting rid of them entirely from particular places.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut y voir un échec des aspirations de Helmut Kohl, mais aussi de nombreux europoliticiens, en particulier des États du Benelux, qui s’étaient engagés en faveur d’une union politique parallèle.

This can be seen as a failure of Helmut Kohl’s great aim, though it was one shared by many European politicians, especially from the Benelux countries, who had striven for a parallel political union.


J'ai été scandalisé de voir à quel point les détenus incarcérés pour des infractions de nature sexuelle, particulièrement à l'endroit des enfants, étaient nombreux.

I was shocked at the number of inmates who were incarcerated and sent to prison for violations involving sexual abuse, particularly of children.


Les gais, les lesbiennes et les couples de même sexe font partie intégrante de notre histoire, mais comme ils n'étaient pas acceptés socialement, surtout à partir de l'ère victorienne, cela a créé un atmosphère si hostile que de nombreux gais et lesbiennes ont été forcés de ne pas se faire trop voir.

Gays and lesbians, and same sex couples are an integral party of our history, but since they were not socially accepted, particularly from the Victorian era on, an atmosphere was created that was so hostile as to force many gays and lesbians to keep a very low profile.


Nous avons entendu de nombreux voire de très nombreux lobbyistes et ils n’étaient pas tous favorables à l’élaboration de ces règles contraignantes.

We have heard from many, in fact a great many, lobbyists, and not all of them took a positive view of the preparation of these binding rules.


Comme de nombreux orateurs l’ont mentionné, nous devons examiner le rôle joué par les professionnels - les banquiers, les auditeurs, les agences de notation - qui étaient liés à Parmalat, de manière à voir si, à l’avenir, il existe un moyen de garantir qu’ils ne se laissent pas tromper, qu’ils soient capables d’aider les épargnants et les investisseurs à détecter ce genre de fraude et qu’ils soient soumis à des réglementations appropriées, et nous devons étudier si de nouv ...[+++]

As many people have mentioned, we need to look at the role played by the professionals – the bankers, the auditors, the ratings agencies – that were involved with Parmalat, to see if in the future there is some way of ensuring that they are not taken in, that they are able to assist savers and investors in detecting this kind of fraud, and that they are properly regulated; and to examine whether further regulation would ensure that they are better able to detect this kind of fraud.


En dépit des diverses mesures prises pour encourager l'investissement en capital-risque (voir la section consacrée au PACI), les niveaux d'investissements en capital-risque de départ en 2002 étaient inférieurs de moitié ou moins à ceux observés en 2000 dans de nombreux États membres.

In spite of the different measures taken to encourage investment in risk capital (see Section on the RCAP), early-stage venture capital investment levels in 2002 were only half or less of their 2000 levels in many Member States.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     étaient nombreux voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient nombreux voir ->

Date index: 2021-07-27
w