Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule globale
Loi Godfrey-Milliken
Pour les Neuf ces principes sont indissociables
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Solution d'ensemble
Tout indissociable
Tout ou rien
Wagon à éléments indissociables

Traduction de «étaient indissociables pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


formule globale | solution d'ensemble | tout indissociable | tout ou rien

package deal


pour les Neuf ces principes sont indissociables

for the Nine, those principles cannot be dissociated


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


wagon à éléments indissociables

permanently-coupled platform car
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministère de la Justice m'a écrit une lettre disant que le niveau de vie de l'enfant et celui du parent qui avait la garde étaient indissociables puisque l'enfant habitait dans la maison de ce dernier.

The Department of Justice wrote me a letter saying that the standard of living of the child and the custodial parents are inseparable because the child is residing in his or her household.


En d'autres termes, si vous régliez le problème du territoire, vous régliez le problème de l'autonomie gouvernementale parce que les deux étaient indissociables c'est-à-dire si vous reconnaissiez une autonomie gouvernementale.

In other words, if you got rid of the land issue, you got rid of the self-government issue because they were one and the same that is, if you would recognize self-government at all.


Mme Merkel a affirmé que l'intégration européenne et le partenariat transatlantique étaient indissociables pour le Président Barroso, en soulignant qu'il s'est personnellement engagé en faveur d'un partenariat transatlantique de commerce et d’investissement de grande ampleur.

For President Barroso, European integration and transatlantic partnership are two sides of the same coin, said Chancellor Merkel, highlighting his personal commitment to a comprehensive Transatlantic Trade and Investment Partnership".


La Suède a réagi en arguant du fait que les coûts supplémentaires imposés aux consommateurs étaient indissociables du service qui leur était fourni.

In reply, Sweden argued that the extra costs which may be imposed on consumers are an inseparable part of the service provided to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la grosse industrie pharmaceutique multinationale qui, dans le cas allemand, a décidé que ce gadget et le médicament étaient indissociables.

It is the large multinational pharmaceuticals industry that has decided, in the German case, that this plastic gadget and the medicine belong together.


Et puis, des logiciels ont été incorporés indissolublement dans une invention où capteurs, logiciels et effecteurs étaient de nouveau tous ensemble et étaient indissociables.

Later on, software programs were embedded inseparably in an invention in which carriers, software and handlers were again linked and inseparable.


La Cour indiquait par ailleurs que, dans la mesure où la réglementation en cause comportait des restrictions à la liberté d’établissement (article 43 CE), de telles restrictions étaient la conséquence directe des obstacles à la libre circulation des capitaux considérés, dont elles étaient indissociables.

The Court pointed out that in so far as the rules in question entailed restrictions on the freedom of establishment (Article 43 EC), such restrictions were a direct consequence of the obstacles to the free movement of capital considered, to which they were inextricably linked.


Les dispositions institutionnelles, en particulier, étaient enchevêtrées et formaient un tout indissociable.

The institutional provisions in particular were closely interrelated and formed a single whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient indissociables pour ->

Date index: 2024-06-02
w