Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Problème consternant

Vertaling van "étaient consternants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy




les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens étaient consternés d'apprendre que des détails très personnels étaient rendus publics, conséquence renforcée par l'arrivée d'Internet et la pratique adoptée par de nombreux tribunaux consistant à publier intégralement leurs débats, sans aucune omission, sans aucune révision, sans dissimuler les noms, ni même tenter de supprimer certains renseignements.

People are dismayed to know the extent of publicity that is given to their very personal details, publicity that is enhanced by the advent of the Internet and the practice of many tribunals of publishing their proceedings in integrum, completely, with no redaction, no masking of names, no attempt to conceal any information.


Les modifications proposées par le gouvernement devaient combler ces différences car le chef Darcy Bear et les Premières Nations étaient consternés de voir que le gouvernement les avait leurrés en utilisant leur appui aux principes d'un projet de loi d'initiative parlementaire.

Government amendments had to fix that difference because of the very clear speaking of Chief Darcy Bear and the first nations who were appalled at the bait and switch of support for the principles of a private member's bill.


L'Institut canadien de recherches sur les femmes, la Coalition pour l'équité salariale et le Womanspace Resource Centre, entre autres, étaient consternés de perdre leur financement, après 25 ans pour certains.

CRIAW, the Coalition for Pay Equity and the Womanspace Resource Centre were among those shocked to lose their funding; in some cases, after 25 years. This House should be gravely concerned.


Le maire et tous ses membres du conseil, ses commis, étaient consternés d'apprendre que des gens qui habitent à 10 milles de là ont été retirés de leur famille alors qu'ils n'étaient que de très jeunes enfants.

The mayor and all of his council members, wards, were actually appalled to know that people who lived 10 miles down the road were taken when they were very small children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci étaient consternés par ce qu'il a dit. Le ministre a brandi, dans une main, un livre de Harry Potter qu'il a acheté à Washington et, dans l'autre, le même livre de Harry Potter acheté à Ottawa et a ensuite demandé aux Canadiens pourquoi il payaient plus cher pour le même livre à Ottawa qu'ils ne l'auraient payé à Washington.

The minister held up a Harry Potter book in one hand, which he bought in Washington, and in the other hand he held up another Harry Potter book that he had bought in Ottawa and asked Canadians why they were paying more for the book in Ottawa than the one he had bought in Washington.


En ce qui concerne la Cour des comptes, ils étaient consternants parce que nous avons reçu un document d’une page de 300 mots qui, en substance, concluait que le CdR était en parfait état de santé.

In the case of the Court of Auditors it was shocking because we received a one-page document consisting of 300 words which basically gave the COR a clean bill of health.


Cependant, les producteurs, les détaillants et les consommateurs ont été étonnés et consternés par le déferlement de cette législation extrêmement restrictive sur des produits qui étaient sans danger et en vente libre dans certains États membres - y compris le mien - depuis de nombreuses années.

However, it is a fact that producers, retailers and consumers have been astonished and dismayed by the cascade of highly restrictive legislation dealing with such products that have been safe and available in certain Member States including my own for many years.


Le Conseil a également été consterné par les insultes, les pillages et d'autres actes violents perpétrés par les assaillants du groupe de plantation de Los Alamos, où les travailleurs étaient en train de dormir.

The Council was also appalled at the insults, looting, and other violent actions perpetrated by the assailants of the Los Álamos plantation group, where workers living on the plantations were sleeping.


E. consterné par le fait qu'un tiers de la population du monde se voit dénier l'accès au traitement anti–VIH/SIDA, alors que d'autres maladies qui étaient considérées comme étant sous contrôle, telles que la malaria et la tuberculose connaissent une recrudescence,

E. alarmed that one third of the world’s population is being denied access to existing HIV/AIDS treatment, while other diseases which had been considered under control, such as malaria and tuberculosis, are on the increase,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient consternants ->

Date index: 2024-08-25
w