Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Classé parmi
Delirium tremens
Déclaré
Démence alcoolique SAI
Désigné
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Reconnu comme
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "étaient classés parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified ...[+++]


reconnu comme [ désigné | classé parmi | déclaré ]

designated


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2015, 68 % des stocks étaient classés parmi ceux qui se situent dans des limites biologiques sûres.

In 2015, 68 % of stocks were classified as being within safe biological limits.


Selon l'Organisation mondiale du tourisme, l'obligation de visa, le coût du visa et la nécessité de planifier son voyage en avance du fait de cette obligation de visa étaient classés parmi les principaux obstacles à un voyage en Europe par les Émiratis.

According to the World Tourism Organisation, the requirement to obtain a visa, the cost of the visa and the need to plan travel in advance because of the visa requirement are seen by Emiratis as the main obstacles to travelling to Europe.


Qu'est-ce que la stratégie offre aux pays qui n'étaient pas classés parmi les mieux placés?

What is the Strategy offering to the countries that were not "labelled" frontrunners?


Cette semaine, mardi pour être plus précise, on lisait dans The Globe and Mail que les étudiants canadiens s'étaient classés au premier rang parmi les étudiants de langue anglaise à un examen international du PISA sur les aptitudes à résoudre des problèmes.

On Tuesday of this week, The Globe and Mail reported that Canadian students ranked first among their English-speaking peers on a PISA international test of problem-solving abilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que certains pays d'Afrique du Nord ou du Moyen-Orient se sont classés parmi les principaux acquéreurs d'armements européens, et qu'ils le font toujours; considérant qu'en 2010, les États membres ont exportés des armes vers les pays de cette dernière région pour une valeur totale de 8 324,3 millions d'euros – tandis qu'en 2011, ce total se montait encore à 7 975,2 millions d'euros – au motif que ces exportations allaient conforter la stabilité politique; considérant qu'entre 2006 et 2010, pour la seule Libye, les États membres ont délivré des autorisations d'exportation pour une ...[+++]

J. whereas in recent years some MENA countries have ranked, and still do, among the key buyers of European arms; whereas in 2010, EU Member States exported arms to the MENA countries to a total value of EUR 8 324.3 m – in 2011 the total was still as much as EUR 7 975.2 m – on the grounds that this would foster political stability; whereas between 2006 and 2010, in respect of Libya alone, EU Member States issued export licences to a total value of EUR 1 056 m, while, during the same period, 54 applications for arms exports to Libya were denied in the light of criteria 2, 7 and 5 (most frequently criterion 2);


Au début, nous avons choisi pour nos classes un bon échantillon, des jeunes qui étaient enthousiastes et des agents qui étaient prêts à faire un essai malgré une forte appréhension, ce qui a renforcé le niveau de confiance parmi les agents hésitants.

At the start, we populated our classes with a good cross-section of staff, young ones who were enthusiastic about it and some who were going to give it a shot despite their considerable angst. That boosted the confidence level among the hesitant officers.


Les artistes musicaux canadiens se sont constamment classés parmi les meilleurs au monde, quand ils n'étaient pas tout simplement les meilleurs.

Canadian music has always been among the best, if not the best in the world.


On voit mal des pays qui, hier, étaient classés parmi les émergents, devenus à leur tour prédateurs, renoncer à leur stratégie de prédation au nom d'on ne sait quelle bienveillance révélée, toute l'organisation même du commerce international construite autour de l'OMC les encourageant à persévérer dans cette voie.

There are few countries that yesterday were classed as emerging nations, went on to become predators and then renounced their role as predators in the name of some benevolent objective or another, with the entire global trading system built around the WTO encouraging them to continue along that path.


En ce qui concerne l'estime de soi, il y a quelques années, un article — dont le nom de l'auteur m'échappe — a été publié à propos d'une recherche dans le cadre de laquelle on avait comparé des enfants qui étaient l'unique victime d'intimidation de leur classe à des enfants qui étaient une victime d'intimidation parmi d'autres dans leur classe.

With respect to self-esteem, a paper was presented a few years ago — I cannot recall the author — and they were comparing kids who are the only child victimized in a classroom versus children who were one of several kids victimized in the classroom.


Le président: Il y a bien des années, monsieur Forget, jefaisais un discours devant l'association des médecins de la Nouvelle-Écosse, et je pensais que je disais des vérités de La Palice, mais les membres se sont fâchés lorsque je leur ai rappelé que 50 p. 100 des médecins diplômés étaient parmi les derniers de classe - ils ont trouvé cela assez insultant.

The Chairman: Many years ago, Mr. Forget, when I was giving a speech to the Nova Scotia medical association, I thought I spoke a truism, but the members got upset when I reminded them that 50 per cent of the doctors graduated in the bottom half of their class - a point that they seemed to find relatively offensive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient classés parmi ->

Date index: 2021-08-08
w