Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projet pilote de création de relations

Vertaling van "étaient bonnes voire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À moi d'y voir - Programme pilote de création de bonnes relations [ Projet pilote de création de relations ]

It's Up to Me - Building Healthy Relationships Program [ Building Healthy Relationships Program ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Wallin : D'après le point soulevé par la présidente et compte tenu de toutes les incertitudes dont il a été question — 11 septembre, ne pas savoir comment les Canadiens réagiront —, est-il acceptable de dire que nous examinerons cette question dans cinq ans pour voir si nos estimations étaient bonnes?

Senator Wallin: To the chair's point, given all the uncertainties we just discussed — 9/11, not knowing how Canadians will react — is it an acceptable practice to say we will look at this issue in five years to see how good our estimates were?


De nombreuses modifications apportées à ce traité étaient bonnes, voire nécessaires, mais elles étaient rédigées dans un langage tellement obscur et incompréhensible que pratiquement personne ne pouvait les comprendre.

Many of the changes which were provided for in this Treaty were good, even necessary, but couched in such obscure, incomprehensible language that hardly anyone could understand.


Le sénateur Tardif : Bien sûr, les communautés de langue officielle étaient heureuses de voir que la Feuille de route avait été renouvelée, mais on sait bien qu'une bonne partie de la Feuille de route est en effet de l'argent recyclé, et non de nouveaux fonds, et qu'une partie des fonds est même détournée vers d'autres objectifs que celui de la dualité linguistique.

Senator Tardif: Of course, official language communities were pleased to see that the Roadmap was renewed, but we know that a large portion of the Roadmap is in fact recycled money, not new funding. We also know that a portion of the funding has been redirected to objectives other than linguistic duality.


J’espère que les États membres ont tiré les leçons de certains défauts de la stratégie de Lisbonne. En fait, un grand nombre d’objectifs, voire tous, étaient bons et allaient dans la bonne direction mais il n’y avait pas, soyons francs, de sentiment d’appartenance suffisant et pas assez de conviction dans la mise en œuvre des programmes.

I hope that the Member States have learned with some of the shortcomings of the Lisbon Strategy where, in fact, many, if not all, of the objectives were good and in the right direction but there was not, let us be frank, enough sense of ownership and not enough muscle in the implementation of the programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. estime que le programme Tacis aurait une incidence plus notable sur la situation économique et sociale des communautés locales si la réalisation des projets locaux étaient confiée à un plus grand nombre d'entreprises locales; invite la Commission à indiquer le nombre d'entreprises locales sélectionnées pour la réalisation de projets par rapport au nombre d'entreprises européennes; demande instamment à la Commission de concevoir les appels d'offres de telle manière que les entreprises locales aient de ...[+++]

84. Takes the view that the Tacis programme would have a greater impact on the social and economic situation in local communities if more local companies were selected for local projects; asks the Commission to give an indication of the ratio of local companies to European companies selected for projects; urges the Commission to devise calls for tenders in such a way that local companies also have a fair chance of winning them;


82. estime que le programme TACIS aurait une incidence plus notable sur la situation économique et sociale des communautés locales si la réalisation des projets locaux étaient confiée à un plus grand nombre d'entreprises locales; invite la Commission à indiquer le nombre d'entreprises locales sélectionnées pour la réalisation de projets par rapport au nombre d'entreprises européennes; demande instamment à la Commission de concevoir les appels d'offres de telle manière que les entreprises locales aient de ...[+++]

82. Takes the view that the TACIS programme would have a greater impact on the social and economic situation in local communities if more local companies were selected for local projects; asks the Commission to give an indication of the ratio of local companies to European companies selected for projects; urges the Commission to devise calls for tenders in such a way that local companies also have a fair chance of winning them;


Pour commencer, une remarque de principe : il s'avère de plus en plus que ce que les chefs d'État et de gouvernement ont décidé en mars 1999 dans le cadre de l'agenda 2000 et des perspectives financières jusqu'en 2006, n'était qu'une liste de bonnes intentions, qui étaient peut-être sensées à l'horizon 1999, mais qui n'ont plus rien à voir avec les défis actuels de l'Union.

First, a fundamental comment: it is increasingly clear that the decisions made by the Heads of State and Government in March 1999 on Agenda 2000 and the financial perspective up to 2006 were a wish list of items, which may have been sensible in 1999 but which are no longer relevant to the challenges currently facing the Union.


Honorables sénateurs, M. Pitt aurait considéré qu'ils étaient en bonne posture en 1757 s'il avait pu voir l'état des Forces canadiennes d'aujourd'hui.

Honourable senators, Mr. Pitt would have thought that 1757 looked good if he had the occasion to see the state of the Canadian Armed Forces today.


Si les mesures en faveur de l'emploi ou les modalités de l'investissement n'étaient pas respectées, le gouvernement de Bonn s'engage à adapter en conséquence le montant de l'aide, voire à demander son remboursement.

If the company were to fail to comply with the employment targets or the investment mechanisms, the Bonn government undertakes to reduce the amount of the aid accordingly, or if necessary to require repayment.


J'ai hâte de savoir ce que les libéraux vont dire pour voir si c'est seulement une expression de bonne volonté et de bonnes intentions qui, une fois de plus, seront contrées par la mentalité défaitiste qui a assailli les gouvernements canadiens précédents qui auraient bien voulu faire quelque chose, mais qui en étaient empêchés par les accords commerciaux qu'ils avaient signés.

I also look forward to hearing from the Liberals as to whether or not this is just an expression of goodwill and good intentions that will once again be thwarted by the victim mentality that has overcome Canadian governments in the last several administrations, whereby they want to do the right thing but they cannot because of the trade agreements they have signed.




Anderen hebben gezocht naar : projet pilote de création de relations     étaient bonnes voire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient bonnes voire ->

Date index: 2021-04-28
w