Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient aussi clairs " (Frans → Engels) :

Le sénateur Rompkey: Monsieur Valcourt, vos idées sont toujours aussi claires qu'elles l'étaient lorsque vous étiez à Ottawa; vos idées sont aussi claires que celles que vous aviez lorsque vous étiez à la Chambre des communes.

Senator Rompkey: Mr. Valcourt, your articulation certainly has not changed since you were in Ottawa; you are as articulate as you were when you were in the House of Commons.


Même si l’argumentation du groupe est correcte pour certains faits qui étaient effectivement identiques lors de l’enquête initiale et de la présente enquête, notamment en ce qui concerne l’accord relatif au droit d’occupation des sols de GT Enterprise, il convient de noter, d’une part, que le présent réexamen a établi d’autres éléments qui, bien qu’existant lors de l’enquête initiale, n’ont pas été communiqués à ce moment-là par GT Enterprise, par exemple le fait que le gouvernement local disposait du pouvoir d’approuver le recrutement et le licenciement du personnel de la société et, d’autre part, que la situation de la ...[+++]

Even if the claimant’s argumentation would be correct in relation to certain facts that were indeed the same during both the original and current investigations, namely in relation to GT Enterprise’s land use right agreement, the following can be noted. The current review established additional other facts that — even though they had already existed during the original investigation — were not disclosed at that time by GT Enterprise, such as the local government’s authority to approve the hiring and dismissal of its personnel. Finally, the circumstances of the company have also changed since the original investigation in respect of crite ...[+++]


Pour le Conseil, les choses étaient loin d’être aussi claires.

For the Council, it was not at all so clear cut.


Là aussi, le Parlement a obtenu satisfaction en pratique alors que les textes juridiques n’étaient pas clairs.

There, too, Parliament got satisfaction in practice, although the legal texts were not clear.


Je pense aussi que les propos du secrétaire parlementaire du premier ministre étaient très clairs.

I thought the Parliamentary Secretary to the Prime Minister was very clear.


Je pense que les indications données par la commission des transports étaient très claires: à savoir qu’il nous fallait au moins dégager les moyens pour nos objectifs politiques communs, notamment lorsque l’environnement et la sécurité sont en jeu. Nous connaissons les problèmes de transport qui nous affectent à l’échelon international, national et aussi local.

I think the indications from the Transport Committee have been very clear, namely that we have to make the funds available at least for our shared policy objectives, particularly when it is the environment and safety that are at stake. We are familiar with the problems of transport, which affect us internationally, nationally, and also locally.


C'est au regard de ces trois objectifs, qui n'étaient peut-être pas aussi clairs au moment où la BEI a adopté ses priorités et où elle a rédigé son rapport sur l'année 1999, que nous avons voulu appeler les corps constitués de l'Union européenne et la BEI elle-même à infléchir sa politique.

We wished to call upon the constituent bodies of the European Union and the EIB itself to reorient its policy in the light of these three objectives which were perhaps not as clear at the time when the EIB adopted its priorities or drew up its 1999 report.


D'une manière plus précise, il a été établi que, au moment de l'incident en question, les mécanismes qui permettaient au personnel de la Commission d'alerter les autorités responsables au sein de la Commission de problèmes relatifs à des pratiques indues n'étaient pas aussi clairs qu'ils auraient dû l'être.

In particular they noted that, at the time of the incident in question, the mechanisms that existed for Commission staff to alert the responsible authorities in the Commission to concerns about improper practices were not as clear as they needed to be.


91. demande que la définition des régions d'origine exemptes d'ESB selon les normes de l'OIE (zones d'origine à risque nul, à faible risque et à haut risque) soit non seulement étendue aux pays tiers mais aussi appliquée à l'intérieur de l'Union européenne afin de reconnaître le fait que les risques diffèrent suivant les régions et de tenir compte de ce fait; l'origine des animaux doit pouvoir être clairement prouvée de sorte que le processus progressif d'éradication de l'ESB puisse être vérifié au niveau communautaire et que les animaux provenant de cheptels dont il a été établi qu'ils étaient ...[+++]

91. Calls for the definition of BSE-free places of origin according to IOE standards not only to relate to third countries but also to be applied in the EU, in order to recognise the regionally differing risk potential and take it into account; the origin of animals must be able to be clearly proven so that the eradication of BSE as a gradual process can be verified on a Community level and herds demonstrating this level of clearance can re-enter the market, subject to compliance with the Florence conditions and taking into account the results of EU inspections; this process would at the same time give regions affected by BSE clear gui ...[+++]


La population du Québec savait pourquoi elle votait, la campagne référendaire de chaque camp, celui du Oui et celui du Non, garantissait cette compréhension et les résultats étaient aussi clairs en termes de participation et de résultats finals.

The people of Quebec knew what they were voting on, the referendum campaign of the Yes side and the No side guaranteed that understanding, and the results were also clear in terms of participation and final results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient aussi clairs ->

Date index: 2023-04-09
w