Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trois régimes d'assurance très avantageux

Vertaling van "étaient assurément très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trois régimes d'assurance très avantageux

three great insurance plans


veuillez agréer...l'assurance de ma très haute considération

your obedient servant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. constate, d'après les informations fournies par l'Agence, qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission (SAI) a mené un exercice approfondi d'évaluation du risque et présenté son plan d'audit stratégique final pour la période 2013-2015, approuvé par le directeur de l'Agence et son conseil d'administration; observe que le SAI a également réalisé un audit de la gestion des contrats et des passations de marchés, qui a donné lieu à sept recommandations (aucune recommandation critique, deux très importantes), dont la mise en œuvre est en cours; relève que le SAI a également assuré ...[+++]

12. Acknowledges from the Agency that in 2012 the Commission's Internal Audit Service (IAS) carried out an in-depth risk assessment and submitted its final strategic audit plan for 2013-2015, which was endorsed by the Agency’s Director and its Management Board; notes that the IAS also carried out an audit on contract management and procurement, which led to seven recommendations (no critical recommendations, two very important), the implementation of which is on track; notes that the IAS also followed up its earlier recommendations and concluded that no critical recommendations were open and that the implementation of two very importan ...[+++]


18. rappelle qu'EuropeAid travaille encore à l'élaboration d'un indicateur clé relatif à l'incidence financière estimative des erreurs résiduelles après la mise en œuvre de tous les contrôles ex ante et ex post transactionnels; prend acte de l'affirmation de la Commission selon laquelle son taux d'erreur résiduel net est inférieur au taux d'erreur estimé par la Cour des comptes; rappelle que la Cour des comptes estime que l'audit de la Cour ne permet pas de corroborer l'affirmation du directeur général d'EuropeAid selon laquelle il avait obtenu l'assurance raisonnable que les paiements effectués par EuropeAid sur les ressources ...[+++]

18. Recalls that EuropeAid is still working on a key indicator for the estimated financial impact of residual errors after all ex-ante and transactional ex-post controls have been carried out; notes the assertion of the Commission according to which its net residual error rate is lower than the error rate estimated by the Court of Auditors; recalls the Court of Auditors' opinion which states that the audit of the Court of Auditors does not corroborate the assertion of EuropeAid's Director General that he had obtained reasonable assurance that the payments made by EuropeAid from the EDFs were most probably not affected by material error ...[+++]


J'imagine que les cultivateurs n'étaient pas très contents de voir leurs céréales ainsi répandues, même s'ils ont des assurances. Le 10 mars, le trafic ferroviaire sur la principale ligne du Canadien National traversant le Nouveau-Brunswick a été interrompu par le déraillement de 17 voitures.

On March 10 train traffic along Canadian National's main freight line through central New Brunswick was disrupted by a 17-car derailment.


Nous savons également que les chiffres exacts n’étaient pas très élevés, mais ils ont assurément attiré l’attention sur la situation terrible et désespérée que connaissent les Roms.

We also know that the actual figures were not very high, but they did call attention to the terrible and hopeless situation in which the Roma find themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons également que les chiffres exacts n’étaient pas très élevés, mais ils ont assurément attiré l’attention sur la situation terrible et désespérée que connaissent les Roms.

We also know that the actual figures were not very high, but they did call attention to the terrible and hopeless situation in which the Roma find themselves.


D'après ce que beaucoup de gens m'ont dit, les piliers du Livre blanc de 1994 étaient assurément très solides pour la période dans laquelle nous évoluions —c'est-à-dire l'ancien modèle d'une force polyvalente et apte au combat.

Based on what I've heard from a lot of people, they felt that the basic tenets of the 1994 white paper were certainly very solid for the period we faced that is, the old multi-purpose, combat-capable model.


Donc, dans les mesures qu'on prend avec notre personnel local, on s'assure que les cageots sont bien nettoyés et bien stérilisés avant d'être retournés aux fermes, parce que si la contamination se propage par les excréments des animaux, il faut être certain que les cageots sont nettoyés et désinfectés, pour ne pas amener la contamination dans d'autres fermes (1620) M. Claude Duplain: Mais cette compagnie affirmait que les cages qui étaient nettoyées étaient encore très infectées.

Therefore, measures carried out by our local staff include insuring that the cages are well cleaned and sterilized before they are returned to the farms, because if contamination is spread through animal excrement, we must make sure that the cages are cleaned and disinfected in order to prevent contamination of other farms (1620) Mr. Claude Duplain: However, the company said that the cages which were cleaned were still very much infected.


Je l’ai rencontrée en personne lors des débats sur Bâle II, et elle nous a fait savoir de manière très compétente que ce thème était pris au sérieux et que des analyses sur ce sujet étaient assurément préparées au sein de la Banque centrale européenne.

I met her in person at the debates on Basle II, and there too, she was able to assure us, very competently, that this issue is being taken seriously and that the European Central Bank is certainly also preparing analyses on this topic.


Ce n'était pas des investisseurs qui étaient très solvables, ceux qui étaient là, mais avec l'ensemble des bénéfices que le fédéral leur octroyait, ils étaient assurés de finir leurs vieux jours dans la somptuosité.

Those investors' were not very solvent, but with the overall benefits that the federal government was giving them, they were sure to be able to spend the rest of their lives in lavishness.


Dans cette zone, certains pêcheurs étaient devenus très riches et ils étaient assurés de le rester jusqu'à la fin de leur vie, parce que cette forme de pêche est extrêmement lucrative.

In Area 12 you had fishermen that had grown very rich, and were assured to be rich for the rest of their lives, because they were practicing a very lucrative fishery.




Anderen hebben gezocht naar : trois régimes d'assurance très avantageux     étaient assurément très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient assurément très ->

Date index: 2022-11-04
w